Примеры употребления "color TV" в английском с переводом на русский

<>
Yeah, we're here for the $199 19-inch color TV. Да, мы пришли купить 19 дюймовый цветной телевизор за 199$.
This was groundbreaking news, since there were no color TV broadcasts in Sweden at the time. Это была сенсационная новость, поскольку в то время в Швеции не было цветных телевизоров и телепередач в цвете.
In the US, 97% of those classified by the Census Bureau as poor own a color TV and a car. В США 97% людей, относимых бюро по переписи населения к категории бедных, имеют цветной телевизор и машину.
1962 - Instant Color TV (Sveriges Television): Sweden's Sveriges Television announced that a new technology would allow viewers to convert their existing black and white sets to color. 1962 год — Мгновенное цветное телевидение (Sveriges Television). Шведская телевизионная компания Sveriges Television заявила, что появилась новая технология, позволяющая зрителям сделать свои черно-белые телевизоры цветными.
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
What made you think that my favorite color was green? С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
Its color is red. Это красный цвет.
The building is built of marble of a most lovely color. Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
I prefer a lighter color. Я предпочитаю более светлый цвет.
The color of her eyes is blue. Цвет её глаз был голубым.
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг).
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. Он боролся за свободу слова для каждого, независимо от цвета кожи.
The color of the carpet is in harmony with the wall. Цвет ковра сочетается со стеной.
I like the color blue. Мне нравится синий цвет.
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin. Она родилась всего одно поколение после отмены рабства. Когда на дорогах не было автомобилей, в небе не было самолетов, когда такие как она не могли голосовать по двум причинам: потому, что она была женщиной и из-за ее цвета кожи.
What color, in numbers? Каково численное значение цвета?
These pencils are the same color. Эти карандаши одного цвета.
An artist must have an eye for color. Художник должен иметь чувство цвета.
I'd like it in a brighter color. Я бы хотел это же, но посветлее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!