Примеры употребления "cmm distance solution" в английском с переводом на русский

<>
A preliminary feasibility study, undertaken in December 2008, confirmed that this site could represent a good long-term solution in terms of distance from the Secretariat, the space available and the quality of the utilities (power, cooling and telecommunications). Подготовленное в декабре 2008 года предварительное технико-экономическое обоснование подтвердило, что этот объект может представлять собой хорошее долгосрочное решение по таким параметрам, как удаленность от Секретариата, имеющиеся помещения и качество коммунальных услуг (электроснабжение, охлаждение и телекоммуникационная связь).
It noted that, with the large number of personnel working in national statistical systems in the region who required training and new knowledge, the only feasible solution would be to give greater emphasis to increasing the multiplier effects of training, combined with distance learning and building up an “e-library” of training materials. Он отметил, что поскольку большое количество сотрудников, работающих в национальных статистических системах региона, нуждаются в подготовке и получении новых знаний, единственным целесообразным решением является уделение большего внимания множительному эффекту подготовки в сочетании с заочным обучением и наращиванием «электронной библиотеки» учебных материалов.
He must be a good walker to have walked such a long distance. Он, должно быть, хороший ходок, раз прошёл такую дистанцию.
This problem certainly requires a solution, but that's like shooting a cannon at sparrows Эта проблема действительно требует решения, но это как стрельба из пушки по воробьям.
Working together, these two initiatives should continue to support greater cooperation between the coal industry, the financial community and Governments and to facilitate partnerships to deliver on the environmental protection, mine safety and economic development benefits of CMM projects. Работая вместе, эти две инициативы должны и далее оказывать поддержку развитию сотрудничества между угольной отраслью, финансовыми кругами и правительствами и содействовать налаживанию партнерства для достижения связанных с проектами ШМ выгод с точки зрения охраны окружающей среды, безопасности шахтных работ и экономического развития.
Little lights were blinking on and off in the distance. В дали мигали огоньки.
If there's no solution, then there's no problem. Если нет решения, то нет и проблемы.
UNECE has a long and productive history working with the governments and coal industries in the UNECE region, many of which are among the world's largest coal producers and are also among the world's major emitters of CMM. ЕЭК ООН имеет большой опыт успешной работы с правительствами и угледобывающими предприятиями в регионе ЕЭК ООН, многие из которых относятся к числу крупнейших в мире производителей угля, а также к числу крупнейших в мире источников выбросов ШМ.
We could see the lights of the town in the distance. Городские огни мы могли видеть издали.
Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak. Таким образом, это - единоразовое решение: практически эффективно, но теоретически слабо.
The project would also serve to provide case study investment projects in renewable energy technologies, electric power and other energy-related GHG mitigating activities, including development of CMM projects and deployment of clean coal technologies. Этот проект мог бы также способствовать появлению пригодных для изучения инвестиционных проектов в области технологий возобновляемой энергии, электроэнергии и в других связанных с энергетикой сферах деятельности по смягчению воздействий ПГ, включая разработку проектов использования ШМ и развитие экологически чистых угольных технологий.
A church spire could be seen in the distance. Церковный шпиль виден издалека.
Tom and Mary came up with a possible solution to their problem. Том и Мэри придумали возможное решение их проблемы.
In addition, it will discuss the status of carbon and financial markets as these directly impact the viability of CMM projects. На сессии будет также обсужден вопрос о состоянии углеродного и финансового рынков, поскольку они оказывают непосредственное влияние на жизнеспособность проектов о ШМ.
He made for the light he saw in the distance. Он отправился к источнику света, который был виден в дали.
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision. Я не против того, чтобы ты искал решение в темноте на ощупь, но я бы предпочёл, чтобы ты принял решение.
Update on Poland CMM, delegate of Poland; обновленная информация о ШМ в Польше, делегат Польши;
Twenty miles is a long distance to walk. Двадцать миль - большое расстояние, если идти пешком.
Every problem has a solution. Всякая задача имеет решение.
A successful CMM utilization project offers many socio-economic benefits including reduced greenhouse gas emissions, energy production, safer and more productive mining operations, improved local and regional air quality, energy independence, and a vehicle for job training and attracting investment. Эффективный проект по утилизации шахтного метана обладает многими социально-экономическими преимуществами, включая сокращение выбросов парниковых газов, производство энергии, повышение безопасности и производительности шахтных работ, улучшение местного и регионального качества воздуха, обеспечение энергетической независимости, и средства для обучения на рабочем месте и привлечение инвестиций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!