Примеры употребления "client-side" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все29 клиентский7 другие переводы22
Client-side login via Javascript Вход на стороне клиента через Javascript.
Client-side Login via JS SDK Вход на стороне клиента через SDK для Javascript
Client-side, using the JS SDK FB.getLoginStatus() method на стороне клиента с помощью метода SDK JavaScript FB.getLoginStatus();
Added client-side events for the "Send to Messenger" plugin Добавлены события на стороне клиента для плагина «Отправить в Messenger»
Secure Client-side Calls with Short-term Tokens and Code Flow Безопасные вызовы с клиента с использованием краткосрочных маркеров и кода
Client-side Login via Javascript SDK is the recommended login flow for authentication. Мы рекомендуем использовать вход на стороне клиента через SDK Javascript.
You can subscribe to client-side events to check the state of the checkbox. Вы можете подписаться на события на стороне клиента, чтобы получать данные о состоянии галочки.
We've provided client-side dialogs so that players can create and join groups. Мы разработали диалоги создания и вступления в группы на стороне клиента.
The Facebook SDK for JavaScript provides a rich set of client-side functionality that: Facebook SDK для JavaScript предлагает целый ряд полезных функций на стороне клиента. Благодаря им вы сможете:
Confirm the opt-in by triggering a client-side event using a Facebook App Event. Чтобы подтвердить включение, активируйте событие на стороне клиента с помощью события в приложении на Facebook.
Make calls to your server or use a client-side dialog to avoid doing this. Чтобы этого избежать, отправляйте запросы на сервер или используйте диалог на стороне клиента.
A rich set of client-side functionality for adding Social Plugins, Facebook Login and Graph API calls. Facebook SDK для JavaScript предлагает целый ряд функций на стороне клиента, позволяющих добавлять социальные плагины, пользоваться функцией «Вход через Facebook» и совершать вызовы API Graph.
A rich set of client-side functionality for adding Social Plugins, making API calls and implementing Facebook Login. Предлагает целый ряд функций на стороне клиента, позволяющих добавлять социальные плагины, совершать вызовы API и внедрять «Вход через Facebook».
Addressed issue that requires the addition of a new client-side Group Policy that optionally disables Dual Scan behavior. Устранена проблема, требующая добавления новой групповой политики на стороне клиента, которая потенциально отключает поведение двойного сканирования.
The app secret is included in this API call, so you should never actually make the request client-side. Этот вызов API содержит секрет приложения, поэтому запрос ни в коем случае не следует отправлять с клиента.
To enable, disable, and configure the client-side Junk Email Filter settings that are available in Outlook, use Group Policy. Чтобы включить, отключить и настроить параметры фильтра нежелательной почты на стороне клиента, которые доступны в Outlook, воспользуйтесь групповой политикой.
The Facebook SDK for JavaScript provides a rich set of client-side functionality, including Facebook Login, API access and social plugins. Facebook SDK для JavaScript предлагает широкий набор функций на стороне клиента, в том числе «Вход через Facebook», доступ через API и социальные плагины.
Historically, [Server-side Login via OAuth] been popular amongst developers, but client-side login gives developer extra control of the login flow. Среди разработчиков большей популярностью пользуется [вход на стороне сервера через OAuth], однако вход на стороне клиента позволяет глубже контролировать процесс входа.
If you have client-side users that connect to Microsoft Outlook from outside your organization's firewall, you can add an external website. При наличии пользователей со стороны клиента, которые подключаются к Майкрософт Outlook из-за пределов брандмауэра организации, можно добавить внешний веб-сайт.
Instead implement server-side code that makes the request, then pass the response containing the long-lived token back to your client-side code. Вместо этого реализуйте на сервере код создания запроса и передайте отклик, содержащий маркер длительного действия, в код клиента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!