Примеры употребления "cleaner" в английском

<>
Grades go up, the streets are cleaner, crime goes down. Оценки становятся лучше, улицы становятся чище, преступность падает.
The public is eager for cleaner air, rivers, and land. Общество требует более чистого воздуха, очищения рек и земель.
That's the pool cleaner. Это чистильщик бассейна.
Conrad Woodbine is our cleaner. Конрад Вудбайн - наш уборщик.
It's a gutter cleaner. Это очиститель водосточных желобов.
Look at you, such a good little cleaner. Посмотри на себя, из тебя получилась хорошая уборщица.
Yes, combining glycerin plus small amounts of drain cleaner and rust remover also found on the ship. Да, соединив глицерин с небольшим количеством чистящих средств для труб и от ржавчины также обнаруженные на судне.
All right, I'll get the cleaning supplies and the vacuum cleaner and you can help me clean up. Хорошо, я возьму моющие средства и пылесос и вы сможете помочь мне убраться.
This guy's service record's cleaner than yours or mine. У этого парня послужной лист чище чем твой или мой.
It can be eliminated with cleaner fuels and new cooking technologies. Этого можно избежать использованием более чистого топлива и новыми технологиями приготовления пищи.
I was his favorite cleaner. Его любимым чистильщиком.
Every week, the cleaner would come. Каждую неделю приходил уборщик.
The clinic here uses potassium hydroxide as a cleaner. Клиника использует гидроксид калия как очиститель.
I huffed a lot of upholstery cleaner in the '90s. В 90х я работала уборщицей.
We’ll extract spirits from bathroom cleaner (it’s called “snowflake,” has a grayish color and reeks like hell). Мы добудем спирт из чистящего средства для ванны (такая штука называется «снежинка», у нее сероватый цвет и она пахнет просто дьявольски).
If you block ads, webpages will load faster and look cleaner. Блокировка рекламы ускоряет загрузку страниц и делает их чище.
A simplified CAP would encourage cleaner, more productive, and efficient agriculture. Упрощенная сельскохозяйственная политика будет способствовать более чистому, продуктивному и эффективному сельскому хозяйству.
Yeah, your dad's cleaner. Да, чистильщик твоего отца.
The cleaner came into the synagogue. В этом время в синагогу пришел уборщик.
Looks like your, uh, gutter cleaner is stuck on something. Выглядит так, будто твой, кхм, очиститель водостока увяз в чем-то.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!