Примеры употребления "class e" в английском

<>
Figure 3: class C passing beam with class E passing beam for left-hand traffic only. 3: пучок ближнего света класса C с пучком ближнего света класса E: только для левостороннего движения;
The installation unit 1 of the system (left side) is designed to contribute to the class C passing beam and the class E passing beam. Встраиваемый модуль 1 системы (с левой стороны) сконструирован для усиления пучка ближнего света класса C и пучка ближнего света класса E.
The letter " T " to the right following the listed symbols indicates that each, the class C passing beam and the class E passing beam are providing a bending mode. Буква " T " справа, следующая за перечисленными обозначениями, указывает, что как пучок ближнего света класса C, так и пучок ближнего света класса E обеспечивает режим поворотного освещения.
In example 7b: the installation unit 1 (or 2) of the system is designed to provide a class C passing beam, a class W passing beam and a class E passing beam. На примере 7b: встраиваемый модуль 1 (или 2) системы предназначен для обеспечения пучка ближнего света класса C, пучка ближнего света класса W и пучка ближнего света класса E.
The installation unit 2 of the system (right side) is designed to contribute to the class C passing beam, a class E passing beam, both with bending mode and a class W passing beam. Встраиваемый модуль 2 системы (правая сторона) сконструирован для усиления пучка ближнего света класса C и пучка ближнего света класса E, каждый из которых используется в режиме поворотного освещения, и пучка ближнего света класса W.
In example 7a: the installation unit 1 (or 2) of the system comprises a class C passing beam with bending mode, a class W passing beam, a class V passing beam and a class E passing beam. На примере 7a: встраиваемый модуль 1 (или 2) системы включает пучок ближнего света класса C, используемый в режиме поворотного освещения, пучок ближнего света класса W, пучок ближнего света класса V и пучок ближнего света класса E.
The letter " T " to the right, following the listed symbols (and left of the approval number) indicates that each, the class C passing beam, the class W passing beam, the class E passing beam, and the driving beam are providing a bending mode. Буква " T " справа, следующая за перечисленными обозначениями (и слева от номера официального утверждения), указывает, что и пучок ближнего света класса C, и пучок ближнего света класса W, и пучок ближнего света класса E, и пучок дальнего света обеспечивают режим поворотного освещения.
Table 6: Additional provisions for class E passing beam Таблица 6: Дополнительные предписания в отношении пучка ближнего света класса Е
On 2 September 1999, Mrs. Lim and her daughter applied for a bridging visa (Class E) whilst their submission to the Minister was being considered. 2 сентября 1999 года г-жа Лим и ее дочь обратились с просьбой о предоставлении промежуточной визы (категории Е) на период рассмотрения их просьбы, направленной министру.
The test sample shall be operated and tested on class C passing beam, class V passing beam, class E passing beam and class W passing beam, whatever applies. испытательный образец функционирует и испытывается по пучку ближнего света класса С, пучку ближнего света класса V, пучку ближнего света класса Е и пучку ближнего света класса W в зависимости от ситуации.
If specific mixed packaging requirements are to be set out, they would be better placed in the packing instruction itself, as an additional section, or in the special provisions, or in the special conditions of packing for the appropriate class e.g. 4.1.7, especially as Column 9 (b) only applies to combination packagings. Если есть необходимость в специальных требованиях в отношении совместной упаковки, то их лучше включить или в саму инструкцию по упаковке в качестве дополнительного раздела, или в специальные положения, или в специальные положения по упаковке, касающиеся соответствующего класса, например в раздел 4.1.7, особенно с учетом того, что указания в колонке 9 b применяются лишь к комбинированной таре.
In case of a class E mode of the passing beam which, according to the system's approval documents/communication sheet, complies with a'data set'of Table 6 of Annex 3 of Regulation No. 123, only. только в случае способа освещения для пучка ближнего света класса Е, который, согласно документации об официальном утверждении системы/спецификации, соответствует " набору данных ", указанных в таблице 6 приложения 3 к Правилам № 123.
He is taller than any other boy in his class. Он выше всех мальчиков в классе.
This class is made up of thirty-five pupils. В классе тридцать пять учеников.
How was the French class? Как прошёл урок французcкого?
She is the pride of her class. Она — гордость своего класса.
Kate is smarter than any other student in our class is. Кейт умнее, чем любой другой ученик в нашем классе.
Miss Sato is in charge of my class. Госпожа Сато занимается нашему классу.
She is always at the bottom of the class. Она всегда самая отстающая в классе.
You must not speak ill of other boys in his class. Ты не должен говорить дурно о другом мальчике в его классе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!