Примеры употребления "chocolate butter" в английском с переводом на русский

<>
Chocolate, butter, whipped cream. Шоколад, масло, взбитые сливки.
Even this chocolate peanut butter tastes better. Даже эта шоколадно-ореховая паста, лучшего вкуса.
Hey, justice and revenge - that's chocolate and peanut butter as far as I'm concerned. Эй, правосудие и месть - это, насколько я понимаю, шоколад и ореховое масло.
Only one person on earth puts chocolate sprinkles and marshmallow fluff on butter brickle ice cream. На земле только один человек кладет шоколадную обсыпку и зефирный крем поверх этого мороженого.
Peanut butter chocolate chip. Арахисовое масло с шоколадной стружкой.
Tomato soup, peanut butter, chocolate, noodles - any processed food that you're eating contains insects, because insects are here all around us, and when they're out there in nature they're also in our crops. Томатный суп, арахисовое масло, шоколад, макароны, - любая обработанная пища, которую вы едите содержит насекомых, потому что они нас окружают, и если они есть в природе, они есть и в нашем урожае.
Companies in Africa who process products beyond the usual export stage (textile mills, cocoa butter and chocolate factories, instant coffee factories) have also experienced difficulties. Компании в Африке, осуществляющие более глубокую переработку продукции, чем обычно требуется для экспорта (ткацкие и шоколадные фабрики, предприятия по производству какао-масла и быстрорастворимого кофе), также сталкивались с проблемами.
Family and disfunction go together like peanut butter and chocolate. Семья и неразбериха всегда вместе как ореховое масло и шоколад.
The ingredients for that formula use multiple lines, such as flour, sugar, eggs, butter, and chocolate chips. В этой формуле используется несколько строк ингредиентов, таких как мука, сахар, яйца, масло и шоколадная крошка.
In 1997-1998, for cocoa beans, cocoa liquor, cocoa butter, cocoa powder and chocolate, the shares of those countries were, respectively, 90 per cent, 44 per cent, 38 per cent, 29 per cent and 4 per cent. В 1997-1998 годах доля этих стран в производстве какао-бобов, тертого какао, какао-масла, какао-порошка и шоколада составляла, соответственно, 90 процентов, 44 процента, 38 процентов, 29 процентов и 4 процента.
For butter, eggs, flour, sugar, baking soda, chocolate, salt, vanilla. Масло, яйца, мука, сахар, пищевая сода, шоколад, соль, ваниль.
Don't quarrel with your bread and butter. Не спорь с тем, кто тебя обеспечивает.
Do you like white chocolate? Вы любите белый шоколад?
Peanut butter and jelly, please. Арахисовое масло и жеде, пожалуйста.
What?! You ate my chocolate bear?! Что?! Ты съел моего шоколадного медведя?!
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter. Чтобы приготовить этот пирог, Вам нужны разрыхлитель и обессоленное масло.
I eat chocolate. Я ем шоколад.
Butter is made from milk. Масло делают из молока.
Continue stirring until the chocolate chips are mixed uniformly through the cookie dough. Продолжать помешивать пока кусочки шоколада равномерно не смешаются с песочным тестом.
You can use margarine as a substitute for butter. Вы можете использовать маргарин как заменитель масла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!