Примеры употребления "cheek" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все135 щечка55 щека54 ланита1 другие переводы25
Your right butt cheek, to be exact. Твою правую ягодицу, если быть точной.
Wide jaws, cheek bone aberration, with frontal dilatation. Широкие челюсти, выпирающие скулы и заметное расширение лба.
And complete numbness in my left butt cheek. И полного онемения моей левой ягодицы.
Judging from the eye orbits, nasal opening, and cheek bone projection. Судя по глазным орбитам, носовому отверстию и строению скул.
Well, maybe a fraction of a butt cheek on the line. Ну разве что только часть моих ягодиц на этом уровне.
The butt cheek that he was favoring, that's where the bullet was. В той ягодице, на которую он не садился, и была пуля.
Well, it's possible she told him, or perhaps he noticed the tattoo of your face on her left butt cheek. Ну, возможно, она сказала ему, или может быть он заметил тату с твоим лицом, на её ягодице.
What a confounded cheek, Control. Какой отъявленный наглец, Контрол.
We joked a little tongue in cheek. Мы обменялись ироничными репликами.
He's out of bed and giving cheek. Он уже встал с постели и постоянно грубит.
She gave me a peck on the cheek. Она дала мне пощёчину.
You're positive that it's tongue in cheek? Вы уверены, что это "Шалунья"?
Smother Parker in her sleep with my left ass cheek? Придушить Паркер во сне моей левой ягодицей?
He had the cheek to ask me to help him. У него хватило наглости просить меня помочь ему.
If you suffer a shock, just turn the other cheek. Если вы переживаете шок, то просто смиритесь с этим.
Well, that was a bit of a cheek, wasn't it? Ну и наглец же он, верно?
I wouldn't have the cheek to say such a thing. У меня бы не хватило наглости такое сказать.
I recommended rhinoplasty, a brow lift, insertion of cheek implants, the works. Я порекомендовал ринопластику, подтяжку бровей, введение щечных имплантантов.
I barely noticed the eyes, for the birthmark over half her cheek. Я едва обратила внимание на глаза, из-за родимого пятна на полщеки.
Or cut off a butt cheek, 'cause you need to drop a few. Подтяни свой зад, потому что тебе это необходимо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!