Примеры употребления "checking" в английском с переводом "зарегистрироваться"

<>
Do you really think moving to the next town or checking into a motel will stop them from finding you? Неужели вы думаете, переход к следующему городу или зарегистрировались в мотеле остановит их от найти вас?
We also know that your husband abruptly fired Mr. Stevens, shortly before checking into a hotel the night of the murder. Мы также знаем, что ваш муж неожиданно уволил мистера Стивенса незадолго до того, как зарегистрировался в отеле в ночь убийства.
You're right, but we're checking the Actus Reus logs, and my guess is, we'll find somebody else your client solicited to murder her husband. Вы правы, но мы проверяем зарегистрировавшихся на "Actus Reus", и мне кажется, мы найдем кого-то другого, кого наняла ваша клиентка, чтобы убить своего мужа.
I'd like to check in. Я бы хотел зарегистрироваться.
Check into the San Juan Hotel. Зарегистрируйтесь в отеле "Сан-Хуан".
Walter never checked into a hospital. Уолтер не был зарегистрирован в больнице.
He checked in at a good hotel. Он зарегистрировался в хорошем отеле.
And just checked into the grand district. И только что зарегистрировалась в округе Гранд.
The, uh, outpatient program I checked into. Э-э-э, я зарегистрировался в программе для амбулаторных пациентов.
I'm gonna go check into the room. Я пойду зарегистрируюсь.
Just checked into a hotel ten minutes ago. Зарегистрировались в отеле 10 минут назад.
He checked into the mondrian Soho this morning. Этим утром он зарегистрировался в отеле "Мондриан Сохо".
Select a postdated check that you registered and posted. Установите датированный будущим числом чек, который был зарегистрирован и разнесен.
Hank checked into the hotel where Gretchen and a Хэнк зарегистрировался в отеле, в котором проходила свадьба
Well, you checked into the hotel at 8:30pm. Вы зарегистрировались в гостинице в 8:30.
I'm gonna check in and drink at the gate. Пойду зарегистрируюсь и выпью у ворот.
A guy matching Alex's description checked into room 212. Парень, соответствующий описанию Алекса, зарегистрировался в номере 212.
Press 2 if you'd like to speak to check in. Нажмите 2, если вы хотите говорить, чтобы зарегистрироваться.
Let's check the addresses registered to her cell phone number. Давай проверим адреса на которые зарегистрирован номер её сотового.
Oh, sure, and since you checked yourself into the mental hospital. Ага, точно, и с тех пор, как ты самовольно зарегистрировалась в больнице для психически нездоровых.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!