Примеры употребления "checked" в английском с переводом "зарегистрироваться"

<>
Walter never checked into a hospital. Уолтер не был зарегистрирован в больнице.
And just checked into the grand district. И только что зарегистрировалась в округе Гранд.
The, uh, outpatient program I checked into. Э-э-э, я зарегистрировался в программе для амбулаторных пациентов.
He checked in at a good hotel. Он зарегистрировался в хорошем отеле.
Just checked into a hotel ten minutes ago. Зарегистрировались в отеле 10 минут назад.
He checked into the mondrian Soho this morning. Этим утром он зарегистрировался в отеле "Мондриан Сохо".
Well, you checked into the hotel at 8:30pm. Вы зарегистрировались в гостинице в 8:30.
Hank checked into the hotel where Gretchen and a Хэнк зарегистрировался в отеле, в котором проходила свадьба
A guy matching Alex's description checked into room 212. Парень, соответствующий описанию Алекса, зарегистрировался в номере 212.
Oh, sure, and since you checked yourself into the mental hospital. Ага, точно, и с тех пор, как ты самовольно зарегистрировалась в больнице для психически нездоровых.
Dottie Frome just checked in, and she's missing her name tag. Дотти Фром только что зарегистрировалась и её бейджика нет.
Look, Ali checked into a motel the morning before she went missing. Элисон зарегистрировалась в мотеле утром, перед исчезновением.
He checked into a hotel there four hours after she was killed. Он зарегистрировался в отеле через четыре часа после того, как ее убили.
Listen, I need to know who, uh, checked into room 215 yesterday. Слушай, мне нужно знать, кто зарегистрировался вчера в 215 номере.
Well, according to the flight details, this man was checked in on board. Ну, согласно подробностям полета, этот человек зарегистрировался на рейс.
Bought a first-class ticket under my name and checked in for my flight. Я купил билет первого класса на свое имя и зарегистрировался на рейс.
I just got confirmation that John Murray checked into a Minnesota rehab 3 days ago. Я только что получил подтверждение, что Джон Мюррей зарегистрировался в реабилитационном центре Миннесоты 3 дня назад.
I booked this trip to Niagara Falls, and we, uh, checked in at 3:00. Я заказывал поездку на Ниагарский водопад, и мы зарегистрировались в 3:00.
So once you've checked into mass medical, Dr. Hamburg will become your primary doctor. Как только ты зарегистрируешься, доктор Гамбург станет твоим лечащим врачом.
The ambassador to Syria was checked into Chicago Med for a liver transplant, Alim Al Safir. В больнице был зарегистрирован посол Сирии, для трансплантации печени, Алим Аль Сафир.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!