Примеры употребления "checked corn" в английском

<>
I checked every part according to the instruction book, but it did not run. Я проверил все части по инструкции, но он всё равно не заработал.
We grow grapes, corn and fruit trees. Мы выращиваем виноград, кукурузу и плодовые деревья.
This sentence needs to be checked. Это предложение нужно проверить.
I like corn dogs. Я люблю корндоги.
I checked to make sure that he was still alive. Я убедился, что он был все еще жив.
Bad seed must produce bad corn. От плохого семени будет плохое зерно.
Tom checked his wallet to see how much money he had. Том проверил свой бумажник, чтобы узнать, сколько у него денег.
Bourbon is made from corn. Бурбон производят из зерна.
We checked out of the hotel at ten. Мы съехали из гостиницы в десять.
The one thing we don't want to consume, candy corn; Единственное, что мы не хотим употреблять, - это конфеты в форме кукурузных зерен;
He checked in at a good hotel. Он зарегистрировался в хорошем отеле.
However, on August 20, Prime Minister Dmitry Medvedev approved amendments to the presidential decree, which removes baby Atlantic salmon and trout, lactose-free milk, planting potatoes, sweet corn, peas, and onions for planting from the ban. Правда, 20 августа премьер-министр Дмитрий Медведев утвердил поправки к президентскому указу, которые выводят из-под запрета мальков атлантического лосося и форели, безлактозное молоко, семенной картофель, сахарную кукурузу, горох и лук для посева.
Have you checked the engine? Ты проверил двигатель?
That's about 9 billion individual kernels of corn. Это примерно 9 миллиардов отдельных кукурузных зернышек.
He checked the calculations again just to make sure. Он проверил расчёты ещё раз, просто чтобы убедиться.
All Syrian declarations will be thoroughly checked by western intelligence agencies. Все сирийские заявления будут тщательно проверяться западными разведслужбами.
For physical commodities like corn or natural gas the cost of storage is included in the futures pricing and in some cases seasonality. Для реальных товаров, таких как зерно или природный газ, во фьючерсную цену включена стоимость хранения, а в некоторых случаях и сезонность.
Each of them is being checked for their participation in war crimes. Каждого проверят на причастность к военным преступлениям.
Short sellers returned to corn following an almost non-stop reduction in bearish bets since October while the net-long in soybean oil rose to the highest since September 2012. Продажа снова наблюдается на рынке кукурузы после практически непрекращавшегося сокращения медвежьих ставок с октября. При этом чистые длинные позиции по соевому маслу увеличились до самого высокого уровня с сентября 2012 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!