Примеры употребления "charge for delivery" в английском

<>
We confirm your specified date for delivery. Мы подтверждаем указанную Вами дату поставки.
What is the charge for cleaning overcoats? Во сколько обойдётся чистка пальто?
The agreement called for delivery on pallets and in shrink-wrap. Договаривались о поставке на поддонах и упаковке в усадочной пленке.
There is an extra charge for mailing packages by express. Отправить посылки экспресс-почтой стоит дороже.
We are looking for delivery drivers on commission basis. Требуется шофер для доставки товаров, на комиссионной основе.
If you want us to telegraph and make reservations, we shall have to charge for the telegram. Если Вы хотите, чтобы мы забронировали Вам отель по телеграфу, Вам нужно заплатить за телеграмму отдельно.
The ordered handbooks are unfortunately only available for delivery complete with the programme. Заказанные справочники могут, к сожалению, быть поставлены в комплекте с программой.
What is the charge for excess luggage? Сколько будет стоить перевес багажа?
If you are not the addressee indicated in this message (or responsible for delivery of the message to such person), you may not copy or deliver this message to anyone. Если вы не являетесь адресатом, указанным в данном сообщении (или ответственным за доставку сообщения такому лицу), вы не можете копировать или передавать это сообщение кому-либо.
Will the advertising media be free or charge for us? Предоставляете ли Вы нам эти средства рекламы безвозмездно?
(FYI iron ore for delivery in China fell further yesterday. (FYI железной руды для доставки в Китае упали еще ниже вчера.
Free of charge for children Бесплатно для детей
The Client will be entirely responsible for delivery costs and tax/customs fees to delivery destination. Клиент несет полную ответственность за издержки и налоги/таможенные сборы, связанные с их доставкой до места назначения.
What's the charge for each excess kilo? Какая плата за каждый лишний килограмм?
Ads in the same ad set: Ads within the same ad set compete against each other for delivery. Объявления в одной и той же группе: Объявления в одной и той же группе конкурируют за доставку друг с другом.
What is the charge for a sleeper in the different classes? Сколько стоят билеты в спальный вагон в разных классах?
Note that not all formats and objectives are eligible for delivery in Instant Articles. Обратите внимание, что не все форматы и цели рекламы подходят для показа в моментальных статьях.
Frontier is also following Spirit's $2 charge for coffee, tea, soda, or juice. Frontier также следует за Spirit в отношении платы в $2 за кофе, чай, газировку или сок.
In this example, Jasper's Market wants people to download their app and make an order for delivery. В этом примере Jasper's Market стремится убедить людей скачать приложение и сделать заказ на доставку.
Frontier Airlines to charge for carry-on baggage Frontier Airlines будет взимать плату за ручную кладь
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!