Примеры употребления "chaplains" в английском

<>
Ecumenical religious services and ready access to prison chaplains; экуменические религиозные службы и свободный доступ к тюремным капелланам;
The Pentagon has decided military chaplains may now perform same-sex marriages Пентагон решил, что военные капелланы могут благословлять однополые браки
Specifically, this concerns differences in the equipment of cells, a prohibition on receiving visitors, including chaplains, and mail. Вышеуказанное замечание касается, прежде всего, различий в оборудовании камер, запрета на посещения, включая капелланов, и на получение почты.
As for health care and assistance to the sick, we stress the training of physicians, paramedical personnel, chaplains and volunteers. Что касается услуг здравоохранения и помощи больным, то мы делаем упор на профессиональную подготовку медицинского и вспомогательного персонала, капелланов и добровольцев.
Chaplain of the Imperial Fists. Капеллан Имперских Кулаков.
Can you get the chaplain? Не позовете капеллана?
I'm, uh, department chaplain. Я капеллан департамента полиции.
I'll get the chaplain. Я позову капеллана.
Two tours in Iraq, army chaplain. Две кампании в Ираке, армейским капелланом.
I then call upon the chaplain. Теперь я призываю капеллана.
A chaplain rarely sees real action. Капелланы редко видят настоящие боевые действия.
He went off with the chaplain. Он ушёл с капелланом.
Chaplain, have you not a weapon? Капеллан, у тебя есть оружие?
It's Captain Sanderson and Chaplain Davis. Капитан Сандерсон и капеллан Дэвис.
What should I do with the Chaplain? Что делать с капелланом?
It's Captain Sanders and Chaplain Davis. Капитан Сандерсон и капеллан Дэвис.
I've never really seen a chaplain before. Никогда не видел настоящего капеллана.
Then there is our army chaplain, Captain Flynn. Затем наш армейский капеллан, капитан Флинн.
We don't have a chaplain on tonight. Капеллан сегодня не приходил.
Vincent's army chaplain friend got sick, so. Армейский друг Винсента, капеллан, заболел, так что.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!