Примеры употребления "cause of death" в английском с переводом "причина смерти"

<>
Cause of death, liver failure. Причина смерти - печеночная недостаточность.
What was the cause of death? Что стало причиной смерти?
Cause of death was the stab wound. Причина смерти - колотая рана.
Cause of death would definitely be exsanguination. Причина смерти, безусловно, обескровливание.
Blunt force trauma was the cause of death. Удар тупым предметом послужил причиной смерти.
Cause of death, stab wound to the throat. Причина смерти - колотая рана в шее.
Cause of death is clearly strangulation by ligature. Причина смерти - удушение леской.
The cause of death was blunt force trauma. Причиной смерти стал удар тупым предметом.
And the cause of death is the broken neck. Причиной смерти стал перелом шеи.
The coroner thinks that's the cause of death. Коронер считает, что это и является причиной смерти.
So, heads knocked together is the cause of death? Итак, головы ударились друг о друга и это причина смерти?
Your report said cause of death was blunt force trauma. В отчёте говорилось, что причина смерти травма от удара.
So cause of death could have been blunt force trauma. Значит, причиной смерти могла быть травма от тупого предмета.
'Cause of death was hypovolemic shock due to ballistic trauma. Причина смерти - большая потеря крови, вызвавшая гиповолемический шок, в результате огнестрельного ранения.
Cause of death was a shotgun blast to the breastbone. Причина смерти - выстрел в грудь из дробовика.
This is a sprained ankle, totally unrelated to cause of death. Эта вывихнутая лодыжка, абсолютно не связана с причиной смерти.
The damage to the sternum is not the cause of death. Травма грудной кости не является причиной смерти.
The cause of death was this single cut to the neck. Причиной смерти стал этот разрез на шее.
And the cause of death is sepsis secondary to biliary obstruction. А причиной смерти является сепсис, вызванный закупоркой жёлчных путей.
An unexpected detour on the road to determining cause of death. Неожиданные препятствия на пути определения причины смерти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!