Примеры употребления "catalog librarian" в английском с переводом на русский

<>
However, the color was different from the sample color in your catalog. Однако, цвет отличался от того, который был на образце в каталоге.
the librarian looked like quite sick Библиотекарь выглядел совершенно больным.
During the trip you can buy confectionery, hot and cold drinks and souvenirs from the catalog "Goods for voyagers". В пути следования Вы сможете приобрести кондитерские изделия, горячие и прохладительные напитки, а также сувенирную продукцию из каталога "Товары в дорогу".
I'm worried they're going to think I'm a middle-aged librarian, cos that's a bit what I sound like. Я боюсь, что они примут меня за взрослую библиотекаршу, потому что именно так звучит мой голос.
Without much science to conduct, the cosmonauts have had time to produce an ever-growing catalog of photos from space. Поскольку наукой космонавтам приходится заниматься нечасто, у них есть достаточно времени, чтобы делать фотографии из космоса, каталог которых все время пополняется.
No way, you've got that hot librarian thing going on. Ни за что, ты выглядишь, как горячая библиотекарша.
Article styles can be specified on a per-article basis, if you want to apply multiple styles to your catalog. Если вы хотите применить к каталогу множество стилей, их можно настроить для каждой статьи по отдельности.
It's that whole "dirty librarian" thing, right, dad? Из серии "порочная библиотекарша", да, пап?
Instead of creating an audience based solely on people who've visited, browsed or purchased items on your website, you can target a broad audience, and we'll help show your ads to the people we think are interested in your products as well as people who've viewed products in your catalog. Вместо формирования аудитории, основанной только на посетителях, посещавших ваш сайт, просматривавших или покупавших товар, вы можете создать широкую аудиторию. Мы поможем показать рекламу людям, которые могут быть заинтересованы в вашей продукции либо просматривали ваши товары в каталоге.
It's Marion the Librarian, boys. Это библиотекарша Мэрион, мальчики.
When you target your dynamic ads to a broad audience, people in your audience will automatically see products from your catalog that are likely relevant to them. При настройке таргетинга динамической рекламы на широкую аудиторию пользователям будут автоматически показываться наиболее актуальные для них товары из вашего каталога.
Jackie Kennedy, Michelle Obama, and Laura Bush as a librarian, in the library, in the christianity section. Джеки Кеннеди, Мишель Обама, и Лора Буш в образе библиотекарши, в библиотеке, в отделе христианской литературы.
Decide whether you want to give people access to your catalog and/or pixel, or skip through and click OK. Укажите, хотите ли вы предоставить людям доступ к своему каталогу и/или пикселю, либо пропустите этот шаг и нажмите ОК.
Yesterday, an 80-year-old librarian broke my penis. Вчера 80-летняя библиотекарша сломала мой пенис.
We recommend you enter a feed URL and schedule either daily, weekly or monthly upload frequencies in order to automatically keep your product catalog up-to-date. Введите URL-адрес ленты и запланируйте обновление один раз в день, неделю или месяц, чтобы автоматически поддерживать актуальность вашего каталога продуктов.
I don't get it this is a little old retired librarian. Я не понимаю, она же простая библиотекарша на пенсии.
To associate your pixel, navigate to the Settings page in Business Manager, click ‘Product Catalogs’, select your product catalog and click Associate Sources. Для привязки пикселя перейдите на страницу Настройки в Business Manager, нажмите «Каталоги продуктов», выберите свой каталог и нажмите Привязать источники.
I got to be 100% librarian if I'm gonna pull this off. Я должна быть на 100% библиотекаршей, чтобы провернуть дельце.
Browse the catalog Просмотр каталога
Why couldn't I fall for a nice librarian or something? Почему я не влюбился в библиотекаршу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!