Примеры употребления "cas solution" в английском с переводом на русский

<>
This problem certainly requires a solution, but that's like shooting a cannon at sparrows Эта проблема действительно требует решения, но это как стрельба из пушки по воробьям.
Well, I thought I would go cas, since it's just you and me tonight. Я просто подумала, что буду в повседневной одежде, так как сегодня вечером будем только мы с тобой.
If there's no solution, then there's no problem. Если нет решения, то нет и проблемы.
Some CAs only allow you to use the certificate on one server. Некоторые ЦС позволяют использовать сертификат только на одном сервере.
Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak. Таким образом, это - единоразовое решение: практически эффективно, но теоретически слабо.
CAS array with multiple AD sites and Kerberos auth Массив CAS с несколькими сайтами AD и проверкой подлинности Kerberos
Tom and Mary came up with a possible solution to their problem. Том и Мэри придумали возможное решение их проблемы.
Install the IIS 7 Components for the CAS server role by using the Windows Server 2008 Server Manager Установка компонентов сервера IIS 7 для роли сервера клиентского доступа с помощью диспетчера сервера Windows Server 2008
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision. Я не против того, чтобы ты искал решение в темноте на ощупь, но я бы предпочёл, чтобы ты принял решение.
For example, not all CAs support SAN certificates, the CA might limit the number of common names that you can use in a SAN certificate, or the CA may charge extra based on the number of common names in a SAN certificate. Например, не все ЦС поддерживают сертификаты SAN, ЦС может ограничивать количество допустимых общих имен в сертификате SAN или взимать дополнительную плату исходя из количества общих имен в сертификате SAN.
Every problem has a solution. Всякая задача имеет решение.
Compare certificate prices and features between CAs. Сравните цены на сертификаты и функции в разных ЦС.
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ... Видите ли, Кёхэй, этот вопрос... он о соляном растворе, но...
Click Next, and then, in the On-premises Exchange Server Organization section, select Detect a server running Exchange 2013 CAS or Exchange 2016. Нажмите кнопку Далее, а затем в разделе Локальная организация Exchange Server выберите пункт Обнаружить сервер с Exchange 2013 CAS или Exchange 2016.
I cannot find a solution. Help me. Помогите, я не могу найти решение.
You can use the EAC or the Exchange Management Shell to generate certificate requests that work with most commercial CAs. Вы можете создавать запросы на сертификаты, совместимые с большинством коммерческих ЦС, с помощью Центра администрирования Exchange или командной консоли Exchange.
The only solution is for her to give up the plan. Единственное решение для неё — оставить затею.
Many commercial CAs offer certificates that are configured specifically for Exchange. Многие коммерческие ЦС предлагают сертификаты, настроенные специально для Exchange.
I finally found the solution to the problem. Я наконец-то нашёл решение этой проблемы.
Microsoft Exchange Server 2010 Setup or Microsoft Exchange Server 2007 Setup cannot install the Client Access Server (CAS) role or the Mailbox server role on a Microsoft Windows Server 2008-based computer or on a Windows Server 2008 R2-based computer because the required Internet Information Server (IIS) 7 components are not installed. Программа установки сервера Microsoft Exchange Server 2010 или сервера Microsoft Exchange Server 2007 не может установить роль сервера клиентского доступа на компьютере с ОС Microsoft Windows Server 2008 или Windows Server 2008 R2, так как не установлены необходимые компоненты IIS 7.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!