Примеры употребления "carry gate" в английском

<>
It is next to impossible to carry it out. Осуществить это практически невозможно.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
FEN does not carry domestic news. «Far East Network» не передаёт местные новости.
The gate is so narrow that the car can't pass through it. Ворота такие узкие, что машина в них не проедет.
You're not allowed to carry food into the library. В библиотеку нельзя проносить еду.
The gate was too narrow for the truck. Ворота были слишком узкими для грузовика.
I forced him to carry the suitcase. Я обязал его нести чемодан.
The car passed through a gate. Машина прошла через ворота.
It's against the law to carry weapons. Ношение оружие противозаконно.
They were waiting for the gate to open. Они ожидали, пока ворота откроют.
It is hard to carry out this plan. Этот план будет сложно реализовать.
I painted the gate blue. Я покрасил ворота в синий.
You should carry out your first plan. Ты должен исполнить свой первый план.
Isn't that the Golden Gate Bridge? Это мост "Золотые ворота"?
Tom got Mary to carry his suitcase. Том поручил Мэри нести свой чемодан.
Will you take me to the gate? Ты проводишь меня до ворот?
He helped me to carry the bag. Он помог мне нести сумку.
He hung the gate on hinges. Он подвесил ворота на петли.
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. Без твоей помощи, мы не сможем осуществить наш план.
It is time to shut the gate. Пора закрыть ворота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!