Примеры употребления "carriage return code" в английском с переводом на русский

<>
An old Underwood Five with original carriage return. Старенькая "Underwood Five" с оригинальной кареткой.
When you handle a return order, you must specify a reason return code to identify why the product is being returned. При обработке заказа на возврат следует указать код причины, чтобы определить, почему продукт возвращается.
The following are valid word separators for proper casing: Null (Chr$(0)), horizontal tab (Chr$(9)), linefeed (Chr$(10)), vertical tab (Chr$(11)), form feed (Chr$(12)), carriage return (Chr$(13)), space (SBCS) (Chr$(32)). Ниже перечислены допустимые разделители слов для правильного применения регистра: NULL (Chr$(0)), горизонтальная табуляция (Chr$(9)), перевод строки (Chr$(10)), вертикальная табуляция (Chr$(11)), перевод страницы (Chr$(12)), возврат каретки (Chr$(13)), однобайтовый пробел (Chr$(32)).
A table name can be up to 64 characters long, can include any combination of letters, numbers, spaces, and special characters except a period (.), exclamation point (!), square brackets ([]), leading space, leading equal sign (=), or nonprintable character such as a carriage return. Имя может сдержать до 64 знаков, включать любое сочетание букв, цифр, пробелов и специальных символов, за исключением точек (.), восклицательных знаков (!), квадратных скобок ([]), начального пробела, начального знака равенства (=) или непечатаемых символов, таких как возврат каретки.
If prompt consists of more than one line, you can separate the lines using a carriage return character (Chr(13)), a linefeed character (Chr(10)), or carriage return – linefeed character combination (Chr(13) & Chr(10)) between each line. Если запрос содержит несколько строк, их можно разделить с помощью знака возврата каретки (Chr(13)), знака перевода строки (Chr(10)) или сочетания этих знаков (Chr(13) & Chr(10)).
A field body may be composed of any US-ASCII characters, except for the carriage return (CR) character and the line feed (LF) character. Текст поля может включать любые знаки US-ASCII за исключением знаков возврата каретки (CR) и перевода строки (LF).
Carriage return. Возврат каретки.
Press CTRL + N to create a new return reason code line. Нажмите CTRL+N, чтобы создать новую строку кода причины возврата.
Return reason code groups Группы кодов причин возврата
In the Return reason code group field, type an identifier for this group. В поле Группа кодов оснований возврата введите идентификатор для этой группы.
Create return reason code groups. Создание групп кодов причин возврата.
Set up return reason code groups [AX 2012] Настройка групп кодов причин возврата [AX 2012]
Click Sales and marketing > Setup > Sales orders > Returns > Return reason code groups. Щелкните Продажи и маркетинг > Настройка > Заказы на продажу > Возвраты > Группы кодов оснований возврата.
Press CTRL+N to create a line for a new return reason code group. Нажмите сочетание клавиш CTRL+N, чтобы создать новую группу кодов причин возврата.
In the Description field, enter text to describe the return reason code. В поле Описание введите текст описания кода причины возврата.
If you press Channel Down, then Channel Up (or Channel Up, then Channel Down) to change scan direction and return to your original code during one TV programming mode scan, the media remote will exit TV programming mode. При нажатии кнопки Channel Down, а затем кнопки Channel Up (или кнопки Channel Up, а затем Channel Down), чтобы изменить направление поиска и вернуться к первоначально выбранному коду в ходе поиска кода в режиме программирования пульта, пульт ДУ выйдет из режима программирования для использования с телевизором.
However, the Return to Customer action code sets the net amount to 0 (zero) on the existing line and on the newly synchronized line from the intercompany sales order. Однако код действия "Вернуть клиенту" задает чистую сумму равной нулю (0) на существующей строке и на вновь синхронизированной строке из внутрихолдингового заказа на продажу.
For example, you could use a format expression such as the following with the Format function to return the appropriate string value from code: Например, можно использовать выражение следующего формата с функцией Format для возврата соответствующего значения строки из кода:
Return to the window that is asking you for the security code. Вернитесь в окно, в котором необходимо ввести код безопасности.
Create a return sales order for the returned items and specify a reason code for returning the items. Создайте заказ на продажу типа "Возврат" для возвращенных номенклатур и укажите код причины для возвращения номенклатур.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!