Примеры употребления "capitalise interest" в английском с переводом на русский

<>
How, exactly, will Amazon capitalise on this? Как именно Amazon заработает на этом?
At this age, the meaning of life began to interest me. В этом возрасте я начал задумываться о смысле жизни.
April has been a good month for the Brazilian currency, which is up more than 1%, and it has been able to capitalise on two fronts: Апрель стал хорошим месяцем для бразильской валюты, которая поднялась более чем на 1% и смогла получить выгоду из двух факторов:
Interest rates will move up due to monetary tightening. Процентные ставки повысятся из-за ужесточения монетарной политики.
Capitalise the word "Facebook", except when it's part of a web address Печатать слово «Facebook» с заглавной буквы, кроме случаев, когда оно является частью веб-адреса
Accrued interest will be paid into your account. Накопившийся процент будет выплачен на Ваш счёт.
But the team with red and white chequers did not use their 50 per cent of possession to create many clear openings, nor did they capitalise on Brazilian errors. Но команда красно-белых клетчатых не использовала своего 50 процентного присутствия на поле для создания множиства открытых пространств, они также не воспользовались ошибками бразильцев.
Tom has lost interest in studying French. Том потерял интерес к изучению французского.
The events in Sydney will leave us with much to think about but we can only hope that the message and ethos of the #illridewithyou phenomenon live on to ensure that any who seek to capitalise on the siege – irrespective of their ideology – will find that they are in a minority and that their destructive voice will be lost within a critical mass of tolerance, support and solidarity. События в Сиднее заставляют нас о многом задуматься, и нам остается надеяться на то, что послание и моральная цель явления #illridewithyou сохранятся, делая так, чтобы в меньшинстве оказывались люди, стремящиеся воспользоваться событиями с захватом заложников независимо от своей идеологии, и чтобы их деструктивные голоса не были слышны в море людской толерантности, поддержки и солидарности.
He was watching the scene with breathless interest. Он смотрел на сцену, затаив дыхание.
If you do not capitalise your computer software (either purchases or in-house development) you should inform us by telephone. Если вы не капитализируете вашего программного обеспечения (либо закупки, либо внутренние разработки), то вам следует проинформировать нас об этом по телефону.
That incident drew his interest. Это происшествие привлекло его интерес.
He showed interest in the plan. Он проявил интерес к плану.
The teacher aroused our interest. Учитель возбудил наш интерес.
This deposit bears three percent interest. Депозит приносит три процента прибыли.
They want to talk to you about areas of mutual interest. Они хотят поговорить с вами об областях взаимного интереса.
I have an interest in Oriental ceramics. Я интересуюсь восточной керамикой.
The teacher tried to interest the students in current events. Учитель пытался заинтересовать учеников текущими событиями.
I have not the least interest in detective stories. Меня совсем не интересуют детективы.
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate. Коммерческое кредитование финансовыми учреждениями расширяется благодаря низкой процентной ставке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!