Примеры употребления "canada blueberry" в английском с переводом на русский

<>
Elaine is like a blueberry pie. Элен как тот черничный пирог.
What languages are spoken in Canada? На каких языках говорят в Канаде?
Next spring I'll set out some blueberry bushes. Весной я посажу здесь голубику.
He came back from Canada. Он вернулся из Канады.
I had my heart set on blueberry pancakes. Я мечтал о блинчиках с черникой.
Canada abounds in timber. Канада утопает в лесах.
Would you like coconut coffee, chocolate curry or blueberry lemon zest? Вы бы хотели со вкусом кофе с кокосом, карри с шоколадом, или лимона с черникой?
He said, “I'm from Canada.” Он сказал: «Я из Канады».
We're looking at a cappuccino, a blueberry muffin and a banana, which most people would consider to be healthy. Вот кофе капучино, булочка с черникой и банан, который большинство людей считают здоровой пищей.
Ottawa is the capital of Canada. Оттава — столица Канады.
He said his burning flesh smelled like licorice, and the E R antiseptics like blueberry muffins. Он сказал, что его горелая плоть пахла как лакрица, а больничные антисептики как черничные оладьи.
The United States borders Canada. Соединённые Штаты граничат с Канадой.
But there's always a whole blueberry pie left untouched. Но черничный пирог всегда остаётся нетронутым.
The text of the national anthem of Canada was first written in French. Текст Государственного гимна Канады сначала был написан на французском языке.
She loved red kites and blueberry Pop-Tarts. Она любила пироги с голубикой в красных воздушных змеев.
Canada is larger than Japan. Канада больше Японии.
I've tried it on, like, 20 Oompa-Loompas, and each one ended up as a blueberry. Я испытывал ее на 20 умпа-лумпах, и каждый превратился в чернику.
They helped him get to Canada. Они помогли ему попасть в Канаду.
I'll be back before you can say "blueberry pie". Я вернусь прежде чем ты успеешь произнести "брусничный пирог".
What languages do they speak in Canada? На каких языках говорят в Канаде?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!