Примеры употребления "caches" в английском с переводом "кэшироваться"

<>
By default, the store caches only 11 views for each folder. По умолчанию в хранилище кэшируется только 11 представлений для каждой из папок.
Caching Ads with Native Ads Manager Кэширование рекламы с помощью Native Ads Manager
Determine whether Cached Exchange Mode is turned on Как определить, включен ли режим кэширования Exchange
The applicable recipient properties are cached for later use. Применимые свойства получателей кэшируются для дальнейшего использования.
Typically, complete messages are cached in memory for increased performance. Как правило, сообщения кэшируются в памяти полностью для повышения производительности.
If you use your Exchange account in Cached Exchange Mode Использование учетной записи Exchange в режиме кэширования Exchange
The cache settings are provided by a battery-backed caching array controller. Параметры кэширования предоставляются контроллером массива с кэшированием и резервным питанием от батарей.
The cache settings are provided by a battery-backed caching array controller. Параметры кэширования предоставляются контроллером массива с кэшированием и резервным питанием от батарей.
Follow the steps in Turn on Cached Exchange Mode to change that setting. Инструкции по его включению см. в статье Включение режима кэширования Exchange.
Exchange accounts also allow you to work offline or use Cached Exchange Mode. С учетными записями Exchange также можно работать в автономном режиме или в режиме кэширования Exchange.
Message dehydration removes unnecessary elements of queued messages that are cached in memory. При этом удаляются ненужные элементы сообщений в очереди, кэшируемых в памяти.
Supported: Physical disk write caching must be disabled when used without a UPS. Поддерживается: кэширование во время записи на физический диск при использовании без блока бесперебойного питания (UPS) должно быть отключено.
Fixed issue with Microsoft Edge browser caching visited URLs while using InPrivate browsing. Устранена проблема кэширования посещенных URL-адресов при работе браузера Microsoft Edge в режиме просмотра InPrivate.
Best practice: Physical disk-write caching must be disabled when used without a UPS. Рекомендация: кэширование во время записи на физический диск при работе без блока бесперебойного питания (UPS) должно быть отключено.
Audience Network supports five cache options in native ads as defined in the FBNativeAd.h: Audience Network поддерживает пять вариантов кэширования в нативной рекламе, как задано в FBNativeAd.h:
On the Advanced tab, clear the Use Cached Exchange Mode check box, and choose OK. На вкладке Дополнительно снимите флажок Использовать режим кэширования Exchange, а затем нажмите кнопку ОК.
Performance – The report metadata is now cached to help improve the performance of the application. Производительность — метаданные отчета теперь кэшируются для повышения производительности приложения.
While you’re playing a game, your game save is cached locally on your console. Во время игры сохраненная игра кэшируется локально на консоли.
Audience Network supports five cache options in native ads as defined in the NativeAd.MediaCacheFlag enum: Audience Network поддерживает пять вариантов кэширования в нативной рекламе, как задано в NativeAd.MediaCacheFlag:
Only the game saves that you access are stored locally in a cache on your console. На консоли кэшируются только те сохраненные игры, к которым обращается пользователь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!