Примеры употребления "busied" в английском

<>
Meanwhile, he busied himself designing Peter, who looked very much like Columbus, but with a different head. Тогда Церетели уговорил принять его проект пуэрториканцев, а сам занялся проектированием Петра, который выглядел почти так же, как Колумб, только голова другая.
Since September 11th we have busied ourselves counseling the Americans, pointing out where they went wrong, but no one is listening. Начиная с 11 сентября, мы занимались тем, что указывали американцам, в чем они были не правы, но нас никто не слушает.
They busied themselves selling their often impenetrable literature, holding discussion groups, and confronting police (who they believed were the repressive arm of the “fascist state”) at demonstrations. Они занимались распространением своей собственной невнятной литературы, созданием дискуссионных кружков и стычками с полицией («репрессивными силами фашистского государства») на демонстрациях.
Sorry, I will be busy. Жаль, но я буду занята.
You're not busy, right? Ты ведь не занят?
I'm not busy now. Я сейчас не занят.
Are you busy right now? Ты сейчас занят?
He is very busy now. Он очень занят сейчас.
Are you busy these days? Вы заняты эти дни?
I have been busy today. Сегодня я был занят.
Mother is busy preparing dinner. Мать занята приготовлением ужина.
I'll be busy tomorrow. Завтра я буду занят.
I'm very busy today. Сегодня я очень занят.
I'm a busy person. Я занятой человек.
Everybody is busy except me. Все, кроме меня, заняты.
He is busy doing something. Он чем-то занят.
He is busy learning English. Он занят изучением английского языка.
Hi, Paul. Busy as usual? Привет, Пол. Как обычно занят?
I was very busy yesterday. Я был очень занят вчера.
I'm busy with work. Я занят работой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!