Примеры употребления "buckwheat noodle" в английском с переводом на русский

<>
buckwheat porridge гречневая каша
The sanctions also haven’t affected Wokker noodle house. Не затронули санкции и лапшичную "Воккер".
According to the official data, over the past year there has been a 38.3% increase in the price of sugar, a 20.9% increase in the price of rice and a whopping 77.7% increase in the price of buckwheat. По официальным данным, за последний год цена на сахар повысилась на 38,3%, на рис — на 20,9%, а на гречневую крупу цена подскочила на целых 77,7%.
chicken noodle soup куриная лапша
Every ruble spent buying 77% more expensive buckwheat is a ruble that isn’t going someplace else. Каждый рубль, потраченный на покупку гречки (подорожавшей на 77%), — это рубль, который не будет потрачен на что-нибудь другое.
Many people advocate the simple expedient of "strengthening Abbas" as a moderate, but one cannot strengthen a wet noodle. Многие люди защищают образ "усиливающегося Аббаса" как умеренного политика, но это не способствует улучшению ситуации.
Whole grain buckwheat cereal. Из цельных гречишных зерен.
Look for them, bugger noodle! Ну ищите же их, недотепа чертов!
Tonight we have charred venison with buckwheat spaetzle and green peppercorn. Сегодня вечером у нас обугленную оленину с гречневая крупа и зеленым горошком перца.
The best thing for dizzy is noodle soup with chicken white meat and a glass tea. Лучшая вещь от головокружения - зеленый суп с мясом цыпленка и стакан чая.
If you're in Northern Europe or North America, you can use things like buckwheat husks or oat hulls. В Северной Европе или Америке можно использовать кожуру гречихи или овса.
Well, I've got some Christmas chicken noodle soup cooking. Ну, я собирался готовить рождественский куриный суп с вермишелью.
A rice noodle with pork that I did a quick marinade on, and I threw in some crushed cashews. Рисовая лапша со свининой, которую я быстро замариновала, и я добавила тертый кешью.
Every time you get sick, you get three pills, three days off, and three chicken noodle soups. Каждый раз, когда вы заболеваете, вы получаете три таблетки, три дня больничного, и три упаковки куриной лапши.
It's noodle soup? Супа из лопуха?
Just two nights ago, we had a late dinner together at the Congee Noodle House. Два дня назад мы ужинали вместе в китайском ресторане.
I noodle it from time to time. Время от времени я над ним кумекаю.
The trick is to envision the artery like a spaghetti noodle - pliable, but not too fragile. Это должно предположить артерию подобно спагети, - она должна быть гибкой но не слишком хрупкой.
If he was not home when I passed by around 7:30 then he probably disappeared into the instant noodle soup. Раз его не было дома, когда я заходил около половины седьмого, значит, он исчез в растворимой вермишели.
There's no chicken in the broth, so it's really just noodle water. Там в бульоне нет курицы, так что это просто водяная лапша.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!