Примеры употребления "broken rail protection" в английском

<>
Network Rail and the Association of Train Operating Companies announced in December 2003 the successful completion of the fitting of the Train Protection and Warning System (TPWS) to all trains and across the entire national railway network. В декабре 2003 года компания " Нетуорк рейл " и Ассоциация железнодорожных компаний-операторов объявили об успешном завершении работы по установке системы поездной защиты и предупреждения (СПЗП) на всех поездах национальной железнодорожной сети.
Let us think of the living conditions of the men and women living with AIDS: entire broken families with no available means, orphans deprived of parental protection and love, children doomed at the most tender age by widespread infection and the millions of people who live at home or in the silence of hospitals daily paying the very heavy toll of the AIDS pandemic. Давайте подумаем об условиях жизни мужчин и женщин, больных СПИДом: целые семьи разорены и лишены средств к существованию; сироты, лишенные родительской заботы и любви; дети, с самого раннего возраста обреченные на страдания в результате широкого распространения инфекции, и миллионы людей, живущих дома или в тишине больниц и ежедневно расплачивающихся за пандемию СПИДа.
For years, the war in Bosnia and Herzegovina escalated, alongside a “diplomatic process” marked by a series of broken promises, culminating in the massacre at Srebrenica of thousands of civilians supposedly under United Nations protection. В течение многих лет война в Боснии и Герцеговине обострялась, в то время как «дипломатический процесс» был отмечен рядом невыполненных обещаний, что привело к резне тысяч мирных жителей в Сребренице, якобы находившихся под защитой Организации Объединенных Наций.
More specifically, regulatory measures developed or under consideration in a number of countries included better protection of pedestrians, more stringent regulation regarding driving under the influence of alcohol, safety audits of existing and new roads especially at level crossings with rail tracks, etc. В частности, регламентирующие меры, разработанные или находящиеся на рассмотрении в ряде стран, предусматривают повышение уровня защищенности пешеходов, введение более жестких правил, касающихся вождения в состоянии алкогольного опьянения, проведение обследований на предмет безопасности существующих и новых дорог, особенно на железнодорожных переездах в одном уровне и т.д.
The bird's wing was broken. У птицы было сломано крыло.
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization. Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
Get hold of the rail just in case. На всякий случай держись за поручень.
He denies having broken the window. Он отрицает, что разбил окно.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Каждый человек имеет право на защиту его моральных и материальных интересов, являющихся результатом научных, литературных или художественных трудов, автором которых он является.
We are glad to be able to inform you that the items you have ordered were dispatched by rail today. Мы рады сообщить Вам, что заказанные вами товары вышли сегодня с нашего завода по железной дороге.
The computer is broken. Этот компьютер сломан.
Despite the government’s protection, he was the victim of an assassination attempt which killed him. Несмотря на защиту со стороны правительства, он был убит.
We would send our products from our plant to you by rail. С нашего завода товары будут доставлены к Вам по железной дороге.
I replaced the broken cups with new ones. Я заменил побитые чашки новыми.
He did not think he needed their protection. Он не считал, что нуждается в их защите.
The goods will be transported by rail. Пересылка товаров производится по железной дороге.
On the doorstep sat his old woman, with the broken wash-tub before her. На пороге сидит его старуха, а пред нею разбитое корыто.
As agreed on the telephone, we have, for a limited period, registered protection of patronage of your company for the following customers: В соответствии с нашей телефонной договоренностью мы зарегистрировали гарантию защиты прав клиентов Вашей фирмы на определенный срок следующим клиентам:
We usually dispatch our goods by rail. Поставка наших товаров осуществляется по железной дороге.
My father is repairing my broken bicycle. Папа чинит мой сломаный велосипед.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!