Примеры употребления "broke up" в английском с переводом на русский

<>
The party broke up late. Вечеринка поздно закончилась.
It broke up the monotony. К черту однообразие.
The meeting broke up at four. Собрание закончилось в четыре.
School broke up, the boarders went home. Школа закрылась на каникулы, ученики разъехались по домам.
You know he broke up my marriage. Вы же знаете, что он разрушил мой брак.
Veda was 1 1 when we broke up. Веде 11 было, когда мы разошлись.
I broke up her marriage to my brother. Я разрушил ее брак со своим братом.
We broke up and went our own ways. Мы разошлись и пошли каждый своей дорогой.
Their affair is what broke up my parents' marriage. Их роман разрушил брак моих родителей.
Then he broke up my best friend's marriage. Затем он расстроил свадьбу моего лучшего друга.
See how the egg broke up the hash browns? Видите, как яйцо разлучило картофельные оладьи?
But I couldn't, so I broke up with my lady friend. Но я не мог, так что я разошёлся со своей подругой.
You broke up their marriage and hastily sold off their most valuable asset. Вы разрушили их брак, и поспешно продали их самый ценный актив.
Nick made a DVD after the last time Caroline broke up with him. Ник сделал видео после того, как Кэролайн бросила его в последний раз.
I'm not saying you broke up the marriage, but you didn't help. Я не говорю, что ты разрушил брак, но ты и не помогал.
Why would I go to lunch with the woman who broke up my marriage? Почему я должна обедать с женщиной, развалившей мой брак?
You told me that you broke up with the girl because you loved her. Ты мне сказал, что бросил девушку, потому что сильно любил.
That type of rigidity broke up the Soviet Union and nearly destroyed the Catholic Church. Подобная непреклонность привела к развалу Советского Союза и едва не разрушила Католическую церковь.
Not being able to get pregnant is part of what broke up my marriage years ago. То, что я не могу забеременеть является одной из причин того, что разрушило мой брак несколько лет назад.
I mean, hell, a guy once broke up with me because I missed a bikini wax. Однажды парень бросил меня, потому что я не сделала эпиляцию в области бикини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!