Примеры употребления "breaking in to" в английском

<>
'cause we're breaking in to Wilden's apartment. Потому что мы врываемся в квартиру Уилдона.
And do you suppose that is sufficient to justify your breaking in to the office? Вы полагаете, это достаточное основание врываться в учреждение?
Maybe they broke in to steal the computers. Может, они ворвались, чтобы похитить компьютеры.
There's been a break in to my house. В мой дом ворвались грабители.
You want us to break in to the United Nations. Вы хотите, что бы мы ворвались в ООН.
Which is why you broke in to her charity event. Именно поэтому вы ворвались на благотворительный вечер.
They broke in to the diner, they knocked her out. Они ворвались в закусочную и вырубили ее.
But, what, a bunch of porn actors broke in here and forced you to film them instead? И что, тут ворвалась толпа порно-актёров и заставила тебя их снимать вместо детей?
Then broke in here and managed to knock out the daughter, possibly the mother too, with neither of them making much protest. Затем он ворвался сюда и вывел из строя дочь, а возможно, и мать тоже, ведь ни одна из них не оказала сопротивления.
Caught me breaking in to a store. Он увидел, как я влез в магазин.
I'm not breaking in to somebody's house. Я не буду вламываться в чужой дом.
But you're talking about breaking in to the Citadel. Но ты говоришь о проникновении в Цитадель.
We are not breaking in to our suspect's house. Мы не будем проникать в дом подозреваемого.
And it's not like we're breaking in to party. И это не похоже на наш побег на вечеринку.
Well, crew was real careful breaking in to the back door of this restaurant. Команда очень осторожно проникла через заднюю дверь ресторана.
Then what was he doing breaking in to Hamilton's office, breaking his computer? Тогда зачем он вломился в кабинет Гамильтона и разгромил его компьютер?
You want to tell me why we're breaking in to the British Consulate? Не расскажешь, почему мы вламываемся в британское консульство?
The same time he's supposed to be breaking in to Mrs. Sanchez's house. В это же время он предположительно вломился в дом миссис Санчез.
What I do know is that you're not breaking in to Bryan's apartment. Но точно знаю, что ты не влезешь в квартиру Брайана.
And while you nurse the wounds of your new loss, I'm already breaking in to the South American market. И пока ты будешь зализывать раны от новой утраты, я буду захватывать Южно-американский рынок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!