Примеры употребления "break-ups" в английском с переводом "разрыв"

<>
Europe break-up gives Scots choice разрыв с Европой дает шотландцам выбор
New boyfriend, bad break-up maybe? Может, новый парень или плохой разрыв?
Oh, he had a bad break-up. О, у него был тяжелый разрыв.
I was fine with our break-up. Я справилась с нашим разрывом.
I had a really bad break-up. У меня был тяжелый разрыв.
You know, like, a nice respectable break-up. Это будет хороший, приличный разрыв.
Real doctor, real love, real bad break-up. Настоящий доктор, Настоящая любовь, по-настоящему тяжелый разрыв.
I mean, she seemed fine after the break-up. После разрыва она вроде была в порядке.
He had just been through a bad break-up. Он только пережил плохой разрыв.
I just went through a bad break-up myself. Я только сама прошла через разрыв отношений.
I know you're going through a bad break-up. Что ты пережила тяжелый разрыв.
I believe she was getting over a bad break-up. Кажется, она переживала тяжёлый разрыв.
Did you delay announcing the break-up because of your commercials? Вы молчали о разрыве из-за рекламных контрактов?
She's been amazing helping me do with my break-up. Она была потрясающа, помогая мне справиться после разрыва.
I'm sure he was pretty devastated after the whole break-up. Уверена, он был в раздрае после разрыва.
You know, he's going through a real bad break-up, and. Ну ты знаешь, он сейчас переживает тяжелый разрыв и.
To be honest, she was talking me through a bad break-up. Честно говоря, она успокаивала меня после тяжелого разрыва.
You know, I've never felt this sad about a break-up before. Знаешь, мне никогда не было так грустно после разрыва раньше.
I'll put up a post regarding my feelings towards the break-up. Я опубликую пост о своём душевном состоянии после разрыва.
Many of the voters believe that your little bestie is somehow behind the break-up. Многие избиратели верят, что ваша маленькая бестия стоит за этим разрывом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!