Примеры употребления "break out" в английском с переводом на русский

<>
Put in all that work, break out of prison, only to end up dead at the bottom of a ditch. Проделать такую работу, сбежать из тюрьмы, только для того, чтобы умереть на дне канавы.
You didn't break out of jail. Вы не убегали из тюрьмы.
You put in all that work, break out of prison, only to end up dead at the bottom of a ditch. Проделать такую работу, сбежать из тюрьмы, только для того, чтобы умереть на дне канавы.
Don't break out the crystal. Не раскатывайте губы.
Now let's break out the paintbrushes. А теперь давайте возьмемся за кисть.
I'll break out the big guns. Я таскал большие пушки.
"When encircled in deep ground, break out!" "Будучи окруженными, прорывайтесь!"
It's impossible to break out undetected. Невозможно бежать необнаруженным.
You'd better break out the weapons. И лучше спрячь подальше свои шпильки.
I wouldn't break out the tartare sauce yet. Я еще не открыла соус тартар.
Simon paid $10 million to break out of prison. Саймон заплатил 10 миллионов за побег из тюрьмы.
We really hope another war will not break out. Мы очень надеемся, что не начнётся еще одна война.
At dawn the first adult midges start to break out. На рассвете из личинок начинают появляться первые взрослые подёнки.
You gonna break out the rubber hoses, the bright lights? Вы собираетесь использовать резиновые шланги, яркий свет прямо в лицо?
I'll break out the oxygen helmets and pressure suits. Я достану кислородные шлемы и скафандры.
Mortuaries and larders - always the easiest to break out of. Морги и кладовые - всегда самый простой, чтобы вырваться из.
One bad break out there, and a good man dies. Одна ошибка, и хороший человек мог погибнуть.
Oh, well, excuse us while we break out the bunting. Ну уж простите нас, что мы приветственных флажочков не развесили.
Maybe we can break out a game of bingo or something. Может нам начать играть в лото или еще чего-нибудь.
If a trade war were to break out, what would happen? Что произойдёт, если начнётся торговая война?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!