Примеры употребления "brain hemorrhages" в английском с переводом на русский

<>
An overdose could cause massive internal bleeding and brain hemorrhages. Может вызвать внутреннее кровотечение и кровоизлияние в мозг.
Died of a brain hemorrhage, probably. Умер от кровоизлияния в мозг, вероятно.
Your husband died of a brain hemorrhage. Ваш муж умер от кровоизлияния в мозг.
His skull had been fractured, and he'd bled to death from a brain hemorrhage. Ему проломили череп, и он истёк кровью из-за кровоизлияния в мозг.
Because from where I'm standing, it looks like this boy died of a brain hemorrhage. Потому что, на мой взгляд, он умер от кровоизлияния в мозг.
32 years old, he dies from a brain hemorrhage doctors can tie directly to that fight in 2009. 32 года, он умер от кровоизлияния в мозг, которое врачи могут связать с той дракой в 2009 году.
The brain is just a complicated machine. Мозг просто сложная машина.
You've had a series of parenchymal hemorrhages. У вас многочисленные паренхиматозные кровоизлияния.
There are days where I feel like my brain wants to abandon me. Бывают дни, когда мне кажется, что мой мозг хочет меня покинуть.
Maternal deaths were primarily due to complications related to pregnancy occurring in the course of labor, delivery and puerperium (40 percent), hypertension and complications (23 percent), postpartum hemorrhage (19 percent), pregnancy with abortive outcome (13 percent) and hemorrhages related to pregnancy (8 percent; NSO 1997). Материнская смертность, как правило, объясняется осложнениями, связанными с беременностью, во время родов и послеродовой период (40 процентов), повышенным давлением и соответствующими осложнениями (23 процента), послеродовым кровотечением (19 процентов), выкидышем (13 процентов) и кровотечением во время беременности (8 процентов; НСБ, 1997 год).
If I were a brain in a vat, I wouldn't write this. Если бы я был мозгом в банке, я бы не писал это.
As in previous years, the main causes of death were hemorrhages, embolisms, infections and gestoses. Как и в предыдущие годы, главными причинами смерти являлись кровотечения, эмболия, инфекции и гестоз.
My brain doesn't seem to be working well today. Мой мозг ничего не соображает сегодня.
The structure of the brain is complicated. Структура мозга сложная.
I'd explain it to you, but your brain would explode. Я бы объяснил тебе, но у тебя башка взорвётся.
Tom's brain was deprived of oxygen for too long. Мозг Тома был лишён кислорода слишком долго.
That's too much for my little brain. Для моего бедного мозга это чересчур.
The computer is often compared to the human brain. Компьютер часто сравнивают с человеческим мозгом.
The human brain weighs about three pounds. Человеческий мозг весит около трёх фунтов.
They say Tom's brain isn't functioning anymore. Они говорят, что мозг Тома больше не функционирует.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!