Примеры употребления "boy" в английском с переводом на русский

<>
Bye-bye, mama's boy. Пока, маменькин сынок.
Halfway between a Cub Scout and a Boy Scout. Где-то между салагой и бойскаутом.
The old boy system of choosing the head of the World Bank must go. Система старого друга для выбора главы Всемирного Банка должна уйти в прошлое.
Nyle Brite's the "bad boy" of fashion. Найл Брайт считается "плохишом" индустрии моды.
A Lobby Boy remembers what people hate. Посыльный помнит, чего люди не выносят.
But he's a delivery boy. Он же разносчик.
Typical teenage boy, one-track mind. Типичный подросток с одноклеточным мозгом.
My cabin boy told me he was onboard. Мой юнга сказал мне, что тот был борту.
Anyone can get hired as a delivery boy. Любой человек может работать рассыльным.
Malcolm was an old barrow boy. Малкольм в прошлом уличный торговец.
Are you offering me a job as a bus boy? Ты предлогаешь мне работу помощника официанта?
Hey, after you sing spend some time with that birthday boy. Эй, после того, как закончишь петь, побудь немного с именинником.
If Ryan is truly the grown-up Catholic altar boy that he likes to portray himself as being, he should denounce Trump’s xenophobic statements, deepening flirtation with the racist “alt-right,” dishonest business practices, and erratic foreign policy position. Если Райан, действительно взрослый Католический послушник, кем он любит себя изображать, почему он не осуждает ксенофобские высказывания Трампа, углубляющиеся заигрывания с расистскими “альт-правыми”, недобросовестные методы ведения бизнеса, и нестабильные позиции внешней политики?
Convenience-store mama's boy. Магазин мелочёвки маменькин сынок.
Just halfway between a cub scout and a boy scout. Где-то между салагой и бойскаутом.
The arguments against the “old boy” system – by which the United States appoints the head of the World Bank and Europe the head of the IMF – are especially compelling today. Аргументы против системы "старого друга" – по которой Соединенные Штаты назначают главу Всемирного Банка, а Европа главу МВФ – в настоящее время являются особенно непреодолимыми.
The department of the interior's resident bad boy? Главный плохиш министерства внутренних дел?
Were you ever a Lobby Boy, sir? А вы когда-нибудь были посыльным?
Do you always get so close to the delivery boy? Вы всегда так близки с разносчиками?
Sometimes she would see a teenage boy sitting on the hood of the car. Иногда она видела подростка который сидел на капоте
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!