Примеры употребления "book signing" в английском

<>
The book signing next week. Раздача автографов на следующей неделе.
At a book signing in Queens. На раздаче автографов в Куинсе.
Or perhaps you've met me at a book signing. Или, возможно, мы встречались на раздаче автографов.
He sent followers to murder people at a book signing. Он послал последователей убить людей на раздаче автографов.
Two days ago, York failed to show up at an East Side book signing, and later that day also missed. Два дня назад, Йорк не пришел на раздачу автографов в Ист Сайд, и позже в тот день не явился на другие встречи.
And I was up in San Francisco a while ago doing a book signing. Я был не так давно в Сан-Франциско, подписывал свою книгу.
She says he missed his book signing in Boston yesterday, and he didn't check in to Burlington either. Она сказала, что он пропустил подписывание его книг в Бостоне вчера, И он не приезжал в Берлингтон.
And it wasn't until a man looked at me one day after a book signing, said, "I love what you have to say about shame, I'm curious why you didn't mention men." До того момента, как однажды мужчина посмотрел на меня после того, как я подписала книгу. Он сказал: "Мне нравится то, что вы пишете про стыд, но мне любопытно, почему вы не упоминаете мужчин".
Other activities included an NGO briefing on “The Sephardic Jews in Greece: The untold story”; a screening of the film Watermarks; a book signing with the Holocaust Survivors Memoirs Project; and an exhibit entitled “Deadly Medicine: Creating the Master Race”, developed by the United States Holocaust Memorial Museum. В число других мероприятий вошли брифинг НПО по теме «Евреи-сефарды в Греции: неизвестные страницы истории»; показ фильма “Watermarks” («Водяные знаки»); церемония подписания книги с участием Мемориального проекта лиц, переживших Холокост; и выставка по теме «Медицина смерти: создание совершенной расы», организованная Американским мемориальным музеем Холокоста.
He said he was at a book signing, he was at a book signing. Он сказал, что был на раздаче автографов, и он был на раздаче автографов.
And the press were interviewing, and I was signing my book. Пресса брала у меня интервью, я подписывала мою книгу.
I asked Tom about his new book. Я спросил Тома о его новой книге.
You'd better examine the contract carefully before signing. Вам следует внимательно проверить контракт, перед тем, как вы его подпишете.
This book is on the manners and customs of America. Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
We look forward to receiving the relevant contract for signing in due course. Ждем получения соответствующего контракта для подписания в обычном порядке.
Have you ever written a book? Вы когда-то писали книгу?
Signing in to the site Вход на сайт
What book did you buy? Какую книгу вы купили?
Before drawing up the final version of the contract for signing we would like to confirm the main points. Прежде чем мы составим к подписанию окончательный договор, мы намерены подтвердить обсужденные главные положения.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." «На стуле есть книга?» «Да, есть.»
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!