Примеры употребления "bolts" в английском с переводом на русский

<>
Even the door, the bolts and the hinges. Даже дверь, болты и стержни.
I installed safety bolts at the top of your doors. Я установил безопасные засовы на верх твоих дверей.
Is that mine now, with all the bolts and padlocks on it? Это моя комната, вместе с этими болтиками и замками?
I checked all the window grates, no loose bolts. Так, я проверил все решетки на окнах, все болты хорошо затянуты.
The gray, dead silence of night (guards peer in voyeuristically through a slot in the door), the sudden, disembodied shrieks of prisoners, shrieks of distress and rage, the distant rattles and clangs of prison bolts: all make sleep impossible, or so restless as to be a torment. Серая, мертвая тишина ночи (охранники подглядывают через щель в двери), внезапные, разрозненные крики заключенных, крики отчаяния и ярости, далекое бренчание и лязг тюремных засовов: все делает сон невозможным или настолько беспокойным, что он больше похож на пытку.
50 screws and bolts all over the grass - we're never gonna win now. 50 винтиков и болтиков все разбросаны по траве - мы теперь никогда не выиграем.
Just look for terms like anchor bolts, and rebars, stuff like that. Ищи такие термины, как анкерные болты, арматура и всё в таком духе.
What's that got to do with the pain that you and your bolts give me? А что делать с твоими гаечками и болтиками, от которых меня тошнит?
I've got a door panel, some bolts, and that's it. У меня есть дверная панель, какие-то болты и это все.
“This bucket of bolts is never gonna get us past that blockade,” Leia frets. «На этом ведре с болтами мы никогда не прорвемся через блокаду», - сокрушается Лея.
You can do gears and nuts and bolts - that you can buy at Whole Foods. Можно делать шестерни, гайки и болты, которые продаются в Whole Foods [магазин органических продуктов]
So I fling the hose, I'm grabbing the cap, I'm screwing in the bolts. Я скидываю шланг, закрываю люк и вкручиваю болты.
And so I fling the hose, I'm grabbing the cap, I'm screwing in the bolts. И я бросил шланг, схватил крышку, ввернул болты.
Maybe when we're finished tightening all the nuts and bolts, you'd like to join me. Может, когда мы закончим закручивать все болты и гайки, ты составишь мне компанию.
The question is, what are we going to do with a hundred gross of self-sealing stem bolts? Ну, теперь весь вопрос в том, что мы будем делать с сотней гроссов самозатягивающихся крепёжных болтов?
Alfa do the engine and the styling, but welding, soldering, doing up the bolts, that's Mazda's job. Alfa делает двигатель и дизайн, а работа Mazda это пайка, сварка, болты и прочее.
I just hope the bolts I took out of the landing gear aren't going to be a problem. Надеюсь, что те болты, которые я вывернула, не будут проблеммой при посадке.
G-loads are not really big at launch...and our partners long ago switched from bolts and frames to Velcro. Перегрузки во время запуска не так уж и велики... и наши партнеры давно уже отказались от болтов и рам крепления в пользу липучек.
So I didn't have to strip two bolts and grease up my shirt moving the seat out after all. Значит, мне не пришлось выдирать два болта и пачкать блузку в масле, пока я вытаскивала сидение.
The torque on the bolts shall ensure that the movement of the test piece during the test will not exceed 2 mm. Крутящий момент затяжки болтов должен обеспечивать, чтобы смещение испытательного элемента в ходе испытания не превышало 2 мм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!