Примеры употребления "bloodshot spot" в английском

<>
My eyes are bloodshot. Мои глаза налиты кровью.
Bill, did you take Spot for a walk yet? Билл, ты уже гулял со Спотом?
The door opened, and the doctor looked at Danny with bloodshot brown eyes. Дверь открылась, и доктор взглянул на Дэнни карими глазами, налитыми кровью.
The incident left a spot on his reputation. Это происшествие оставило пятно на его репутации.
And don't even try and deny it because your eyes are bloodshot to buggery. И даже не думай отрицать, потому что глаза у тебя налитые кровью и как у чертова психа.
The detective took down his testimony on the spot, word for word. Следователь записал его показания, слово в слово.
I can't tell you if your eyes are bloodshot. Я не смогу увидеть даже налитые кровью глаза.
He paid the money on the spot. Он заплатил деньги на месте.
Bloodshot eyes, dizzy. Налитые кровью глаза, головокружение.
He was murdered on the spot. Он был убит на месте.
Your bloodshot eyes tell me you have not quit drinking. Налитые кровью глаза говорят, что пить вы не бросили.
He consented on the spot. Он согласился на месте.
Bloodshot eyes and wood in a pill. Налитые кровью глаза и древесина в пилюле.
All business questions could then be discussed on the spot. Все коммерческие вопросы мы могли бы обсудить на месте.
Her eyes were completely bloodshot and her pupils were dilated. Ее глаза были полностью налиты кровью, а зрачки были расширены.
All those questions need to be discussed on the spot. Все эти пункты мы должны обсудить здесь на месте.
Purple splotches on the face, the eye is bloodshot. Красные пятна на лице, лопнувшие сосуды в глазу.
Order at special conditions on the spot. Закажите на особых условиях прямо на месте.
And I knocked on the door, and Hyun-Sook answered the door, and her eyes were bloodshot, and she seemed to be in shock. Я постучал в дверь, ее открыла Хьюн Сук, глаза ее были налиты кровью, казалось, что она находится в состоянии шока,
The Head of Baidu, Robin Lee, currently holds third place among the wealthiest people in China, with Wang Jianlin in the fourth spot on the ranking. Руководитель Baidu Робин Ли сейчас занимает третье место среди богатейших людей Китая, тогда как Ван Цзяньлинь из Wanda - четвертую строчку рейтинга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!