Примеры употребления "blank" в английском с переводом "пробел"

<>
If skipped, Access enters a blank space. Если ничего не ввести, будет вставлен пробел.
Remember to include one blank space before the switch. Не забывайте вводить пробел перед каждым параметром.
Means every other letter in the code is blank, aa dummy. То есть каждая вторая буква в коде - это пробел, пустышка.
Additionally, the balancing financial dimension must not allow for blank spaces as dimension values. Кроме того, финансовая аналитика балансировки не должна содержать в качестве значений аналитики пробелы.
And what we're gonna do is ask you to fill in the blank, OK? То, что мы собираетесь делать, это заполнять пробел, хорошо?
It’s a frequent Boomer lament: “Kids these days don’t know much about ____ “(fill in the blank: geography, culture, science, art, history). Вот привычные стенания представителей поколения X, или поколения бумеров: «Дети сегодня мало что знают о ______» (заполните пробел: географии, культуре, науке, искусстве, истории).
In the formula, "Today is " has a space before the ending quotation mark to provide the blank space you want between the words "Today is" and "Monday, May 30." В формуле строка "Сегодня " содержит пробел перед закрывающей кавычкой, который соответствует пробелу между словами "Сегодня" и "понедельник, 30 мая".
In the absence of more assertive government intervention, it will be up to communities and individuals to leapfrog conventional efforts and fill in the blank spaces on the map. И в случае отсутствия более решительного вмешательства со стороны государства сообщества и отдельные лица будут стремиться ускорить процесс и начнут самостоятельно заполнять пробелы на карте.
Hubby could be shooting blanks. Муженек мог заполнять пробелы.
The profiler fills in the blanks. Профайлер заполняет пробелы.
She wants me to fill in the blanks. Хочет, чтобы я восполнил пробелы.
You're trying to fill in the blanks? Ты пытаешься восполнить пробелы?
I was hoping you could fill in the blanks. Я надеялся, вы поможете восполнить пробелы.
Any blanks (including TAB characters) before or after each value will be ignored. Любые пробелы (включая символы табуляции) до и после каждого значения будут пропускаться.
He says he's okay and he's trying to fill in the blanks. Он говорит, что он в норме и пытается восполнить пробелы.
Tell him I'm okay, and that I'm trying to fill in the blanks. Скажи ему, что я в порядке, и я пытаюсь восполнить пробелы.
Patti's clearly pointing us in a direction, but she's not filling in the blanks. Патти ясно указывает нам направление, но она не заполняет пробелы.
You know, I'm the only one who can fill in the blanks, I mean, you know, about your past. Знаешь, я ведь единственный, кто может восполнить пробелы в твоем прошлом.
They are difficult and expensive to access experimentally, and we cannot rely on our intuition to fill in the blanks. Их сложно и дорого получить экспериментальным путем, и мы не можем полагаться на нашу интуицию, чтобы заполнить пробелы.
Anti-corruption blogger Navalny has filled in the blanks with a 14 page inventory of Yakunin’s properties, including his castle. Однако антикоррупционный блогер Алексей Навальный заполнил имеющиеся пробелы, представив список имущества Якунина, в который попало и его роскошное поместье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!