Примеры употребления "billion" в английском с переводом на русский

<>
Economic and social reform policies throughout Europe would be strengthened if the EU authorities were able to coordinate them, and EU enlargement, together with the further development of its internal market of almost half a billion consumers, could powerfully stimulate economic activity. Политика экономических и социальных реформ по всей Европе станет более эффективной, если власти ЕС смогут скоординировать ее, а расширение ЕС вместе с дальнейшим развитием ее внутреннего рынка, состоящего почти из пятисот миллионов потребителей, может значительно стимулировать экономическую деятельность.
On August 1, 2012, Knight Capital Group, a market maker and provider of electronic execution services primarily as an equity wholesaler (executing orders for retail brokers off-exchange), lost nearly half a billion dollars due to a software glitch that created, in Knight’s words, “an erroneous trade position”. 1 августа 2012 года компания Knight Capital Group, маркет-мейкер и поставщик услуг электронного исполнения заявок в первую очередь в качестве оптового торговца акциями (выполняющий вне биржи заявки розничных брокеров), потеряла почти пятьсот миллионов долларов из-за сбоя программного обеспечения, которое создало, по словам компании, «ложное торговое положение».
GDP: Approximately $15,000 billion ВВП: примерно 15 триллионов долларов
They own half a billion people. В его власти полмиллиарда людей.
And we've got 600 billion dollars. У нас есть 600 триллионов долларов.
That is a 64 billion dollar question. Это вопрос на миллион долларов.
Oh, about a billion stalks of corn. О-о, здесь миллионы початков кукурузы.
Six billion hungry carnivores to feed, by 2050. накормить 6 миллионов голодных хищников к 2050 году.
42 billion spent in the war on pot. 42 миллиона угрохали на борьбу с коноплей.
They're everywhere, six billion a month in India. Они есть всюду, в Индии их продаётся 6 миллионов в месяц
Galaxies, 100 billion of them estimated in the universe. Галактики. 100 миллионов галактик насчитывается во Вселенной.
Russia's Gazprom Beats Lithuania In Billion Dollar Lawsuit Стокгольмский арбитраж отклонил иск Литвы к «Газпрому»
They sell 1.5 billion servings every single day. Они продают 1,5 млн порций каждый божий день.
We are 12 billion light years from the edge. Мы в 12 триллионах световых лет от края Вселенной.
One hundred billion strands of magnetic field inside this three-inch disk. Сто триллионов "нитей" магнитного поля внутри 7 сантиметрового диска .
The British economy lost £1.5 billion, and others were similarly affected. В результате вынужденного простоя приблизительно пять миллионов человек не смогли вовремя вылететь.
We've returned more than four billion gallons of water to degraded ecosystems. Мы вернули более 15 миллионов литров воды в ослабленные экосистемы.
Nearly two billion people in developing countries lack access to modern commercial energy forms. человек в развивающихся странах не имеет доступа к современным коммерческим формам энергии.
Yeah, 'cause the guy at Ben Jerry's gave us a billion free samples. Да, потому что парень из Ben Jerry дал нам мильярд бесплатных экземпляров.
It takes about 5 billion dollars to sequence a human being the first time. Нужно 5 миллионов долларов, чтобы впервые воссоздать геном человека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!