Примеры употребления "bill signing" в английском

<>
Uganda’s President Yoweri Museveni followed suit when signing the anti-gay bill into law in 2014. Президент Уганды Йовери Мусевени последовал их примеру при подписании антигейского законопроекта закона в 2014 году.
In addition, it was in the process of signing the 12 conventions on various aspects of the suppression of terrorism and was preparing a bill to harmonize domestic law with the resolutions and conventions referred to and to fill gaps in domestic legislation. Помимо этого, в нем ведется работа по подготовке к подписанию 12 конвенций, охватывающих различные аспекты борьбы с терроризмом, и разработке законопроекта по приведению внутреннего законодательства в соответствие с положениями указанных резолюций и конвенций и устранению пробелов во внутреннем законодательстве.
Since September 11, 2001 and since the signing of the International Convention on the Suppression of Terrorist Financing in November 2001, the Government of Barbados has clearly articulated its intention to introduce into Parliament a Bill that will specifically make terrorism and the financing of terrorism and all ancillary acts criminal offences. После 11 сентября 2001 года и подписания в ноябре 2001 года Международной конвенции о борьбе с финансированием терроризма правительство Барбадоса четко заявило о своем намерении внести в парламент законопроект, в котором будет конкретно предусмотрена уголовная ответственность за терроризм, финансирование терроризма и все сопутствующие этому деяния.
Bill wrote the letter. Билл написал письмо.
You'd better examine the contract carefully before signing. Вам следует внимательно проверить контракт, перед тем, как вы его подпишете.
John is cleverer than Bill. Джон умнее, чем Билл.
We look forward to receiving the relevant contract for signing in due course. Ждем получения соответствующего контракта для подписания в обычном порядке.
Bill lives near the sea. Билл живёт рядом с морем.
Signing in to the site Вход на сайт
Bill, did you take Spot for a walk yet? Билл, ты уже гулял со Спотом?
Before drawing up the final version of the contract for signing we would like to confirm the main points. Прежде чем мы составим к подписанию окончательный договор, мы намерены подтвердить обсужденные главные положения.
Bill, answer the door. Билл, открой дверь.
As all queries have been solved, the amended contract should be sent to us for signing. Так как мы выяснили все спорные вопросы, то Вы можете подать нам измененный вариант договора для подписания.
I haven't seen Bill for a long time. Я давно не видел Билла.
We look forward to receiving the relevant contract for signing in the near future. Ждем получения соответствующего контракта для подписания в ближайшее время.
If anyone can do it bill can. Уж если кто и сможет, так это Билл.
The topic of the meeting is our working relationship subsequent to the signing of the contract. Обсуждаться будет дальнейшее сотрудничество после подписания договора.
Tom paid the bill. Том заплатил по счёту.
Azarov promised Ukrainians a collapse of prices for goods after the signing of the association with the European Union Азаров пообещал украинцам обвал цен на товары после подписания ассоциации с Евросоюзом
Bill can ride a bicycle. Билл может ездить на велосипеде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!