Примеры употребления "best mannered" в английском

<>
Which subject do you like best? Какой предмет тебе больше нравится?
Well, I'm afraid I was a little bad mannered last night. Боюсь, прошлой ночью я вел себя не учтиво.
That company is one of the best in the business. Та компания — одна из лучших в этом бизнесе.
And he's well mannered. И знает этикет.
A dog is a man's best friend. Собака - друг человека.
Ain't he well mannered. И какие хорошие манеры.
That was the best day of my life. Это был лучший день в моей жизнь.
Soft spoken, mild mannered, thoughtful, and with a wonderful sense of humor, Tajbakhsh is portrayed by the Iranian government as a ravenous wolf ready to devour the regime. Тихий, скромный, хорошо воспитанный и заботливый человек с чудесным чувством юмора, Таджбахш изображается иранским правительством как голодный волк, готовый растерзать режим.
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. Из этих трёх кандидатов, я думаю, мистер Смит лучший.
So the rawness, I think, in space, the fact that sustainability can actually, in the future translate into a raw space, a space that isn't decorated, a space that is not mannered in any source, but a space that might be cool in terms of its temperature, might be refractive to our desires. Возможно именно такая архитектура, не совершенная, но жизнеспособная, не наряженная и не вычурная, в будущем станет нормой, потому что именно такая архитектура отражает жар наших желаний, несмотря на то, что сделана из холодного камня.
I like summer the best. Мне больше всего нравится лето.
The book is the best present. Книга - лучший подарок.
Revenge is a dish best served cold. Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным.
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best. На зимнем фестивале Бет получила награду как лучший танцор.
Should he be given another chance, he would do his best. Если ему дадут ещё один шанс, он сделает всё, на что способен.
The best lecture that you can attend is the one you won't understand. Самая лучшая лекция, на которую ты можешь пойти, — это та, которую ты не поймёшь.
You understand best how to use the machine. Ты лучше всех понимаешь, как пользоваться этой машиной.
Which food do you think tastes best? Какая еда, по-вашему, самая вкусная?
If you try your best now, happiness will come to you. Если сейчас ты сделаешь всё, на что способен, в твоей жизни наступит счастье.
He did his best to rescue her. Он сделал всё, чтобы спасти её.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!