Примеры употребления "bench vise" в английском с переводом на русский

<>
He sat on the bench. Он сидел на скамейке.
Well, in 1989, The Vise was in a turf war with, uh, Pete Bamonte, some hothead from Chicago. Ну, в 1989 Тиски сражался за сферы влияния с Питом Бамонте, неким сорвиголовой из Чикаго.
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp. Я собираюсь сесть вон на ту скамейку рядом с фонарём.
And while she relearns how to breathe, I'm a prisoner in my own home, shuttled to work every day by armed guards, strapped into a vise every time I wanna step outside, and you have the gall to sit there, reciting the ramblings of the deranged. И пока она учится заново дышать я остаюсь заключенным в своем собственном доме, приезжая на работу каждый день с вооруженной охраной, зажатый в тиски каждый раз, когда хочу выйти, и вы имеете наглость сидеть там и нести бред сумасшедшего.
The two men sitting on the bench were Americans. Двое мужчин, сидящих на скамейке, были американцами.
You do not need some broad holding your maracas in a vise. Не нужна тебе подруга которая держит твои маракасы в тисках.
I sat waiting on a bench. В ожидании, я сел на скамью.
“The special high-level session to be held next year on a world partnership for development will offer an exceptional opportunity to design innovative formulas and to commit additional resources to the developing world, which has been caught in a vise between the constraints of the donors and the indifference of investors. Специальная сессия высокого уровня по вопросам всемирных партнерских связей в целях развития, которая будет проведена в следующем году, станет исключительно важной возможностью для выработки принципиально новых подходов и выделения дополнительных ресурсов развивающимся странам, оказавшимся в весьма сложном положении из-за нехватки средств у доноров и безразличия инвесторов.
We sat on a bench in the park. Мы сидели на скамейке в парке.
No matter how hard I cinched it down, the vise shuddered constantly, moving the aluminum piece. Как бы я ни завинчивал гайки зажимного устройства, оно постоянно тряслось, а вместе с ним сдвигалась и алюминиевая заготовка.
Lie on the bench for a while with your eyes closed. Полежи какое-то время на скамейке с закрытыми глазами.
Before I’d even begun, I realized I had the wrong sort of vise, and we had to drive an hour and drop $80 to pick up another one. Еще до начала работы я понял, что выбрал не то зажимное приспособление, и нам пришлось потратить час времени и 80 долларов, чтобы съездить и купить другое.
He seated himself on the bench. Он расположился на скамейке.
Where is the nearest bench? Где ближайшая скамейка?
Sitting on the bench. Сидя на скамейке.
Someone has left a bag on the bench. Кто-то оставил сумку на скамейке.
He and his friend sat on the bench. Он и его друг сели на на скамейку.
He is lying on the bench. Он лежит на скамейке.
He sat on the bench in the park. Он сел на скамейку в парке.
There is an old man sitting on a bench. На скамейке сидит старик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!