Примеры употребления "being fine" в английском

<>
The weather being fine, we went on a picnic. Погода была хорошая, и мы устроили пикник.
i hope you are fine Надеюсь, у Вас все в порядке
Zach will be fine, okay? С Зэком всё будет хорошо, ясно?
No water is fine by me. Меня это устраивает.
Put that vase back, Ashana, those flowers are fine. Поставь вазу назад, Ашана, эти цветы прекрасны.
How amnesty provisions in peace accords can be fine-tuned to take into account the need to end impunity for sexual violence. Как увязать положения мирных соглашений, касающиеся амнистии, с необходимостью положить конец безнаказанности за сексуальное насилие.
My grades are fine, homeboy. Мои оценки в порядке.
Thanks, everything is fine there. Спасибо, там все хорошо.
That is fine by me, Lucious. Меня это устраивает, Люциус.
His mouth will be fine when the swelling goes down. Его рот будет прекрасен когда опухоль сойдёт.
To be sure, the US had inserted fine print that created a category of allowed agricultural subsidies – those that didn’t distort trade – and it claimed all of its increases were of this kind. Для гарантии США внесли мелкие поправки, создающие категорию разрешенных сельскохозяйственных субсидий, не нарушающих торговое соглашение, и все их увеличения вошли в эту категорию.
Your face will be fine. Да всё будет в порядке.
Here is fine, thank you Здесь хорошо, спасибо
Whatever you guys decide is fine with me. Чтобы вы не решили меня все устроит.
You didn't want to be involved back when we started this thing, and that was fine by me. Ты не хотел участвовать, когда мы начинали это, и это было прекрасно для меня.
You'd probably be fine. В остальных случаях с вами, скорее всего, все будет в порядке.
No, I am fine right here. Нет, мне и тут хорошо.
You see, I was fine with a loveless marriage. Понимаешь, меня устраивал брак без любви.
But she is fine now. Но сейчас она в порядке.
I am fine, how are you? Я поживаю хорошо, а ты как?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!