Примеры употребления "behave" в английском с переводом "вести себя"

<>
Keep quiet and behave well! Не шуми и хорошо себя веди!
Behave yourselves or bugger off. Ведите себя прилично или выметайтесь.
Just behave and don't swear. Просто веди себя хорошо и не матерись.
Boys can be trained to behave. мальчиков можно научить вести себя.
Please behave like an English gentleman. Пожалуйста, веди себя как английский джентльмен.
Thus, each nanomaterial may behave differently. Таким образом, каждый наноматериал может вести себя по-разному.
Not all teachers behave like that. Не все учителя ведут себя таким образом.
After all, people often behave foolishly. Дело в том, что люди часто ведут себя глупо.
Mother told me to behave myself. Мама сказала мне вести себя хорошо.
You have to behave respectably here. Но здесь следует вести себя прилично.
You should try to behave better. Ты должен постараться лучше себя вести.
Remember how Damon sired her to behave? Помнишь как Деймон заставил ее вести себя нормально?
He doesn't know how to behave Он не знает, как себя вести
How did our last common ancestor behave? Как вел себя наш последний общий предок?
What drives our desire to behave morally? Чтo управляет нашим желанием вести себя в соответствии с правилами морали?
Women scientists seem to behave far more collegially. Женщины-ученые, по-видимому, ведут себя более коллегиально.
We want you to behave yourself during meals. Я хочу, чтобы ты вёл себя за столом.
The boy doesn't know how to behave. Этот мальчик не умеет себя вести.
It's like him to behave that way. Так вести себя - это на него очень похоже.
You can make reasonable predictions about how cars behave. Вы можете предположить, как машины ведут себя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!