Примеры употребления "bed" в английском с переводом "койка"

<>
Bed time is for sleeping. Время разойтись по койкам и спать.
You have your bed, Lieutenant. Вы унаследовали его койку, поручик.
You were helping an edema patient into bed. Вы помогали отекшему больному в койке.
I spent my whole childhood lying in bed. Я всё детство провёл в койке.
I'm gonna find her a bed in detox. Я ей найду койку для детокса.
You can leave your bed and take again the theatre. Вы могли бы встать из своей больничной койки и вернутся в театр.
I woke up in a hospital bed with internal injuries. Я проснулся в больничной койке с повреждениями внутренних органов.
Can you strip the sheets and make the bed, please? Можешь снять простыни и застелить койку, пожалуйста?
There's a chest contusion with intermittent arrhythmias in bed 6. Ушиб грудной клетки с аритмией на 6 койке.
You can leave your bed and turn over to the theatre. Вы могли бы встать из своей больничной койки и вернутся в театр.
And why is this important? Well, this is the most expensive bed. А отчего же это так важно? Вот - самая дорогая койка [надпись: "Как не попасть сюда"].
I spent my 16th birthday watching my mother die in a hospital bed. Я провел 16-летие наблюдая за тем, как моя мать умирает на больничной койке.
Bed 2, 38-year-old male, multiple lacerations to the face and hands. Койка No2, 38-летний мужчина, множественные рваные раны на лице и руках.
She has a son but he lies on the hospital bed all day long. У нее есть сын, который все время лежит на койке, болеет.
Enough of the Florence Nightingale moping round the sick bed like the little widow. Хватит прикидываться Флоренс Найтингейл, скорбящей у больничной койки, как вдовушка.
I shared a bunk bed with a 97-year-old till I was 22. У меня до 22 лет была общая двухъярусная койка с 97-летним стариком.
Deprivation of clothing, bed and bedding, light, ventilation, exercise, food or hygienic facilities; and лишение одежды, койки и матраца, освещения, вентиляции, физических упражнений, пищи или средств личной гигиены; и
We thought you might've been getting a little bored sitting in that bed all day. Мы подумали, что тебе, наверное, немного наскучило лежать в койке весь день.
Actually, she's a groupie that crawled into bed with Neil and somehow got herself on the payroll. Вообще-то, она фанатка, которая залезла к Нилу в койку, а потом как-то оказалась в платежной ведомости.
Branch, your daddy could open up a whorehouse and I'd still refuse the offer of a bed. Бранч, твой папаша может открыть бордель и я все равно откажусь от койки в нем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!