Примеры употребления "bed curtain" в английском с переводом на русский

<>
I used to sleep in a bed behind a curtain. Я привыкла засыпать в кровати с занавеской.
So I'm at Bed Bath & Beyond, And I can't remember, Did you say to get metal or wood shower curtain rings? Я сейчас в магазине "Все для ванной", и не могу припомнить, ты сказала купить металлические или деревянные кольца для занавески в ванную?
In the bathroom, she has a clear shower curtain so no one can hide behind it, a platform bed close to the ground so no one can hide under it. В ванной прозрачная занавеска, чтобы никто за ней не спрятался, основание у кровати до пола, чтобы никто не спрятался под ней.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
He came from behind the curtain. Он вышел из-за занавеса.
I like to read before I go to bed. Я люблю читать перед сном.
Mother chose this curtain. Мать задёрнула штору.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time. К нашему удивлению, занавес начал подниматься преждевременно.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
Let's hide behind the curtain. Давайте спрячемся за шторой.
He started to go to bed early. Он начал рано ложиться спать.
The curtain caught on fire. Штора загорелась.
I lay on my bed. Я лежу на своей кровати.
And we wouldn't now find ourselves trapped behind the silk curtain, living well in the United States but lost souls nonetheless. Мы не оказались бы сейчас за шелковым занавесом, найдя в США сытую жизнь, но потеряв духовные связи.
He sat on the bed. Он сел на кровать.
“The MiG-29 really got exposed with the fall of the Iron Curtain,” Clifton says. «После падения Железного занавеса МиГ-29 был брошен на произвол судьбы, — говорит Клифтон.
Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you. Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой.
When the Iron Curtain fell, West German pilots and technicians began to evaluate their former adversaries to determine if they could be integrated into the new German air force — and ultimately began a training program with former East German Nationale Volksarmee (NVA) pilots as instructors. Когда пал Железный занавес, летчики и техники Западной Германии начали проводить оценку своих бывших противников, пытаясь понять, можно ли ввести их в состав новых ВВС Германии. В конечном итоге они начали программу обучения, в которой летчики бывшей Восточной Германии выступали в качестве инструкторов.
When we go to bed, we say "good night". Ложась спать, мы говорим «Спокойной ночи».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!