Примеры употребления "be uncalled for" в английском с переводом на русский

<>
That was uncalled for, but. Это было неуместно, но.
The snark is uncalled for, Your Honor. Сарказм тут неуместен, ваша честь.
What I did to you was uncalled for. То, что я сделал с тобой, было неуместно.
I was rude and my comment was uncalled for. Я была груба и мой комментарий неуместен.
That was completely uncalled for. Это было совершенно незаслуженно.
He swore at me, Campbell, which I think was uncalled for. Он выругался на меня, Кэмпбелл, я даже не могу сказать как.
Miyuki, that was uncalled for. Миюки, не говори, когда не просят.
My behavior was childish and uncalled for. Моё поведение было детским и неуместным.
There's some uncalled for tension. Между нами существует некое напряжение.
That was totally uncalled for. Это было совершенно неуместно.
So all I'm saying is, given my history, Alan's paranoia is not completely uncalled for. Итак все что я хочу сказать, излагая свою историю, параноя Алана не полностью неуместна.
That was uncalled for. Это было неуместно.
Do you know what's uncalled for? Знаешь, что на самом деле было некрасиво?
Well, that was uncalled for. О, как это неуместно.
Excuse me, But there's a definite note of uncalled for hostility. Извините, но я слышу в вашем голосе явные нотки неуместной враждебности.
That's totally uncalled for, Catherine. Это неуместно, Кэтрин.
Well, that was a little uncalled for. Ну, это было немного не к месту.
I was uncalled for, I'm sorry. Я был не востребован, прошу прощения.
That language is uncalled for. Вовсе не обязательно мне грубить.
And the stuff about his mother was uncalled for. Не надо было ничего говорить о его маме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!