Примеры употребления "badger creek" в английском

<>
The -104 was created in 14 months in 1954-55 on the platform of the Tu-16 long-range bomber, known in the West as the Badger, which was itself virgin technology. Ту-104 был создан за 14 месяцев в 1954-55 годах на базе дальнего бомбардировщика Ту-16, который на Западе называют Badger — «Барсук». Сам Ту-16 является продуктом совершенно новой технологии.
Its U.S. plant at Willow Creek, Wyoming, didn't produce any uranium that year or in 2009. На американском руднике компании Uranium One в Уиллоу Крик, в штате Вайоминг в том году, как и в 2009 году, добыча урана не осуществлялась.
Anyone who believes that the Yasukuni controversy is an obscure historical matter that Chinese and Koreans use to badger Japan for political advantage has probably never spent much time there. Те, кто считают, что споры в Ясукуни были вызваны воспоминаниями о мрачных страницах истории, о которых Китай и Корея напомнили для того, чтобы получить от Японии политических уступок, возможно, никогда не жили долго в этом регионе.
Rising demand means grains will keep costing more, John Bryant, the chief executive officer of Battle Creek, Michigan-based Kellogg Co., the largest U.S. maker of breakfast cereal, said in a conference call last month. Рост спроса означает, что зерно будет стоить все дороже. Об этом во время майской видеоконференции сказал и Джон Брайант (John Bryant), генеральный директор мичиганской компании Kellogg, являющейся в США лидером по производству каш для завтрака.
And some sort of vicious badger. И какой-то кровожадный барсук.
You grew up in Walnut Creek, right? Ты вырос в Уолнат Крик, верно?
Because we're married and I have certain rights, and one of them is the right to badger you. Мы женаты и у меня есть некоторые права, и одно из них - право тебя дразнить.
I found these two little rascals down by the creek. Я обнаружил этих двух шалунов внизу ручья.
Uh, Badger and Skinny Pete. Барсук и Дохлый Пит.
No, I think that a Dominican drug gang may have moved into Battle Creek and lost a kilo, which was then found. Нет, я думаю, что доминиканцы будучи проездом через Батл Крик посеяли килограмм, который мы потом нашли.
Badger came by. Мимо пробегал барсук.
He just took Cracker out of the creek area. Он только что прогнал Крекера из зоны ручья.
It is quiet around, only a badger does not sleep. Тихо вокруг, только не спит барсук.
I win, you tell me how the hell you got shipped off to Battle Creek. Выиграю я, и ты расскажешь, какого черта, тебя сослали в Батл Крик.
Maybe its a badger? Может быть, это барсук?
So I've had every pharmacy in Battle Creek and Calhoun County put on alert. Поэтому все аптеки в Баттл Крик и Калхоун предупреждены.
A rabbit or a badger. Кроликом там, или барсуком.
We just want to make sure you and Andy Rooney don't end up face down in a creek, just like Dawson. Мы просто хотели убедиться, что ты с Энди Руни не оказался лежащим лицом в бухте, как Доусон.
The badger is a noble and fearsome creature, but that's not the point. Барсуки благородные и бесстрашные животные, но не в этом дело.
We walked for about 3 miles after crossing that creek, another two or so before we got to the road. Мы идём уже около 3 миль после того как пересекли реку и ещё около двух до того как добрались до дороги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!