Примеры употребления "backspace character" в английском

<>
Press Backspace to delete the character before the cursor, or the selected text. С помощью клавиши BACKSPACE можно удалить символ, расположенный перед курсором, или выделенный текст.
Backspace — delete the latest objects imposed into the chart window; Backspace — удалить в окне графика объекты, нанесенные последними;
He's my favorite character. Он - мой любимый персонаж.
The same action can be performed by pressing the Backspace button; Это же действие можно выполнить нажатием клавиши Backspace;
The main character is a man whose name we do not know. Главный герой — человек, имя которого нам неизвестно.
Besides, the Backspace key allows to remove objects in series. Кроме того, клавиша Backspace позволяет последовательно удалять объекты.
Every nation has its peculiar character. У каждой нации свой особенный характер.
So, we’ll just press the Backspace a couple of times, and then get out of that. Мы просто нажмем клавишу BACKSPACE пару раз, а затем выйдем из области колонтитула.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. В Китае используется большое количество иероглифов, поэтому целью упрощения иероглифов была замена сложных традиционных символов лёгкими для запоминания упрощёнными и увеличение грамотности.
You can also use the Backspace key to immediately archive one or more selected messages. Вы также можете использовать клавишу BACKSPACE для мгновенной архивации одного или нескольких выбранных сообщений.
The modernisation plan has completely changed the character of the country. План по модернизации полностью изменил характер страны.
You can archive one or more selected messages by clicking the Backspace key. Вы можете нажать клавишу BACKSPACE для архивации одного или нескольких выбранных сообщений.
The problem began to assume an international character. Этот вопрос начал приобретать международный характер.
In addition to letters, numerals, punctuation marks, and symbols, the typing keys also include Shift, Caps Lock, Tab, Enter, the Spacebar, and Backspace. В дополнение к буквам, цифрам, знакам препинания и символам при вводе данных используются клавиши SHIFT, CAPS LOCK, TAB, ВВОД, ПРОБЕЛ и BACKSPACE.
Her character parallels yours. Её характер похож на ваш.
To remove the indent, place your cursor at the beginning of the first line and press the backspace key. Чтобы убрать отступ, поместите курсор в начало первой строки и нажмите клавишу BACKSPACE.
"ASCII quotes" are a substitute character for the “real” quotes that vary from language to language, and the advent of Unicode have rendered ASCII quotes obsolete. "ASCII-кавычки" — суррогатный символ, заменяющий «настоящие» кавычки, которые зависят от языка, и с приходом уникода ASCII-кавычки устарели.
Note: To remove the indent, press Backspace before you move the insertion point. Примечание: Чтобы удалить отступ, нажмите клавишу BACKSPACE, прежде чем перемещать курсор.
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. Преступником автор назначает персонажа, который ни с того ни с сего появляется в последней главе этой книги.
Press Backspace, or select the Table Tools Layout tab > Delete, and then select an option. Нажмите клавишу BACKSPACE или перейдите на вкладку Работа с таблицами | Макет, нажмите кнопку Удалить и выберите нужную команду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!