Примеры употребления "back then" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все266 тогда147 другие переводы119
Yeah, that was a long time ago, which makes me wonder why you are so concerned about who ratted out my husband way back then. Да, это было очень давно, поэтому я и удивляюсь, почему вас так волнует, кто же в те далекие времена заложил моего мужа.
Back then, I was a tenor. В то время я пел тенором.
Back then, I was her favourite. В то время я был ее любимчиком.
Back then, the paramount question was: В то время главный вопрос стоял следующим образом:
There were tumescence problems back then. Были проблемы с поддержанием формы.
Back then, he was bigger than Scarface. В то время он был круче Шрама.
We weren't exactly besties back then. На тот момент мы не были подругами.
You went by the name "Ace" back then. Ты исчез, как и "Эйс".
And it was pretty extraordinary, way back then. И этот путь довольно необычен.
Back then hot hatchbacks were very, very popular. В то время горячие хетчбэки были очень популярны.
Bits of paper were your database back then. Листы бумаги были раньше базой данных.
Back then, I made a contract with the demon. В тот раз, я заключила договор с демоном.
However, our oscillators printed two higher lows back then. Тем не менее, наши осцилляторы напечатали два более высоких минимума в то время.
Back then, Wall Street was ready for the job. В те годы Уолл-стрит была готова к этой работе.
Back then, around 35% of humanity lived in extreme poverty. В то время около 35% человечества жили в условиях экстремальной нищеты.
Back then you couldn't even look at the eardrum. В те времена нельзя было даже взглянуть на барабанную перепонку.
Back then, the Holy Land was occupied by the Muslims. В то время, Святая Земля была занята мусульманами.
Back then, Egypt was closely aligned with the Soviet Union. В то время Египет был в близком альянсе с Советским Союзом.
Back then, I thought: What monster could do such things? После того, как я вышла, я подумала, какое чудовище могло такое сделать?
Back then, Singh, as finance minister, played a central role. В то время Сингх, будучи министром финансов, играл центральную роль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!