Примеры употребления "azimuth resolution" в английском с переводом на русский

<>
Three kilometres northeast, azimuth 880, dust. Три километра северо-восточнее, азимут 880, пыль.
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated. Решение проблемы оказалось более сложным, чем мы предполагали.
How did they get a reverse azimuth 10 minutes after that? Как они получили обратный азимут через 10 минут?
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution. Генеральная ассамблея ООН приняла резолюцию о прекращении огня.
It's approach off azimuth 30 degrees off our last pass. Давайте по азимуту, на 30 градусов от прежней траектории.
My resolution dissolved at the last moment. Решимость покинула меня в последний момент.
That means the azimuth should be 168.22 degrees relative to magnetic north with an elevation of 49.93. Это значит, что азимут должен быть 168.22 градуса относительно северного магнитного полюса высота над горизонтом 49.93 градуса.
Resolution of Disputes Разрешение споров
Azimuth HZ 4.99. Азимут 4,99.
Dispute resolution Разрешение споров
Azimuth 3-1-0, range 300. Азимут 3-1-0, расстояние 300.
Not enough resolution, depth or something else? Не хватает разрешения, глубины или еще чего-то?
Theodolite systems incorporating inertial equipment specially designed for civil surveying purposes and designed to have an Azimuth, Heading, or North Pointing accuracy equal to, or less than 6 arc minutes RMS at 45 degrees latitude, and specially designed components therefore. Теодолитные системы, включающие инерциальное оборудование, специально сконструированное для съемки местности в гражданских целях и рассчитанное на определение азимута, курса или направления на Север с эффективной точностью в 6 аркминут или больше (лучше) при широте в 45 градусов, а также специальные комплектующие к ним.
The main objectives of the Treaty - development of transparency, assistance to observation of fulfillment of agreements in the sphere of arms control, expansion of capabilities to prevent crises and resolution of crisis situations within the framework of OSCE and other international organizations. Основные задачи Договора - развитие транспарентности, содействие наблюдению за выполнением соглашений в области контроля над вооружениями, расширение возможностей по предотвращению кризисов и урегулированию кризисных ситуаций в рамках ОБСЕ и других международных организаций.
From point X, the boundary between the maritime areas appertaining respectively to Cameroon and to Nigeria would follow a loxodrome having an azimuth of 187°52'27”. От точки X линия разграничения морских пространств, принадлежащих соответственно Камеруну и Нигерии, будет следовать локсодроме с азимутом 187°52 ? 27 ?.
The resolution caused lively public debate. Постановление вызвало оживленную дискуссию в обществе.
From point F, it shall continue along the line having the azimuth of 70°14'41.25” until it reaches the area where the rights of third States may be affected; Из точки F она продолжается вдоль линии с азимутом 70°14'41,25 " до тех пор, пока она не достигнет района, в котором могут быть затронуты права третьих государств;
This is reported by "Kommersant" citing the draft government resolution "On permission to drive vehicles". Об этом пишет "Коммерсант" со ссылкой на проект постановления правительства "О допуске к управлению транспортными средствами".
Inertial Equipment for Azimuth, Heading, or North Pointing having any of the following characteristics, and specially designed components therefore: инерциальные приборы для определения азимута, курса или направления на Север, имеющие любую из следующих характеристик, и специально разработанные для них компоненты:
It is expected that a resolution will be adopted based on its results. По его итогам ожидается принятие резолюции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!