Примеры употребления "available hydrogen" в английском

<>
Not more than 0.5 % available oxygen from the organic peroxides when containing more than 1.0 % but not more than 7.0 % hydrogen peroxide. не более 0,5 % свободного кислорода из органических пероксидов, когда содержание пероксида водорода составляет более 1,0 %, но не более 7,0 %.
We believe that with access to the new and relevant technology available in the developed countries today, the Republic of Vanuatu and other small island nations can develop integrated renewable energy systems and hydrogen fuels if our potential wind- and sun-related and geothermal and hydroelectricity resources can be fully utilized. Мы считаем, что при условии предоставления им доступа к новым и соответствующим технологиям, которые имеются сегодня в развитых странах, Республика Вануату и другие малые островные государства смогут разработать комплексные системы использования возобновляемых источников энергии и водородного топлива, с тем чтобы в полной мере использовать наши потенциальные ресурсы энергии ветра и солнечной энергии, а также геотермальные и гидроэнергетические ресурсы.
The available alternative transportation fuels that have attracted the most interest and for which technology is actively being tested and developed are natural gas, electricity, liquefied petroleum gas, methanol, ethanol, rape seed oil, methyl ester and hydrogen. В число существующих альтернативных видов транспортного топлива, которые представляются наиболее перспективными и технологии использования которых активно разрабатываются и испытываются, входят природный газ, электричество, сжиженный нефтяной газ, метанол, этанол, рапсовое масло, метиловый эфир и водород.
There is a distinct advantage if gasoline is re-formed to produce hydrogen for vehicles because it is readily available worldwide, thereby making possible the widespread adoption of the fuel cell as a practical power source in the near term. Несомненно, прогрессивным был бы реформинг бензина для производства водорода в качестве автомобильного топлива, поскольку бензин широко используется во всем мире, что позволит широко распространить использование топливных элементов в качестве практичного источника энергии в ближайшем будущем.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
Water is made up of hydrogen and oxygen. Вода состоит из кислорода и водорода.
One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store. Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь установить приложения, которые не доступны через Аппстор.
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. Молекула воды состоит из двух атомов водорода и одного атома кислорода.
Is there a room available for tonight? У вас есть комната на ночь?
Water consists of hydrogen and oxygen. Вода состоит из водорода и кислорода.
The JMdict/EDICT project has as its goal the production of a freely available Japanese-English Dictionary in machine-readable form. Целью проекта JMDict/EDICT было создание свободно доступного японско-английского словаря в доступной для компьютера форме.
Hydrogen, carbon, nitrogen, phosphorus, oxygen, sulfur and selenium are nonmetals. Водород, углерод, азот, фосфор, кислород, сера и селен являются неметаллами.
There is no sense in standing when there are seats available. Нет смысла стоять, когда есть, куда сесть.
Water comprises of oxygen and hydrogen. Вода состоит из кислорода и водорода.
Please inform me what options are available to me. Пожалуйста, сообщите, какие варианты мне доступны.
Hydrogen and oxygen combine to form water. Водород и кислород объединяются чтобы создать воду.
This book is widely available in libraries. Эта книга широко доступна в библиотеках.
Researchers presume that it only came into being shortly after the Big Bang, when the universe was comprised primarily of hydrogen. Исследователи предполагают, что она возникла незадолго до Большого взрыва, когда во Вселенной в основном имелся водород.
Is there a table available for two on Friday? Есть ли свободный столик на двоих в пятницу?
Hydrogen peroxide, please. Перекись водорода, пожалуйста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!