Примеры употребления "autonomous" в английском

<>
One such innovation is autonomous driving. Одна из таких инноваций – автономное вождение.
We have already an autonomous vehicle. У нас уже есть автономное авто.
The robot's being totally autonomous. Роботы полностью автономны.
And now DARwIn II is completely autonomous. И теперь DARwIn II полностью автономен.
You need an AUV, an autonomous underwater vehicle. Нам нужен будет АНПА - Автономный необитаемый подводный аппарат.
It's an international autonomous robot soccer competition. Это международное футбольное соревнование автономных роботов.
Crimea was once an autonomous republic within Ukraine. Крым когда-то был автономной республикой внутри Украины.
The Russian developments include autonomous long-range reconnaissance vehicles. Российские разработки включают в себя автономные системы глубинной разведки.
So we've got autonomous replication of bit strings. Таким образом, мы получаем автономное самовоспроизведение двоичной последовательности.
Autonomous robots going down, doing this sort of work. Автономный робот будет спускаться вниз и делать эту работу.
At this point, Donetsk considers itself an autonomous republic. В настоящий момент Донецк считает себя автономной республикой.
Similarly, we acquired 200 new uninhabited autonomous cargo helicopters. Аналогичным образом мы приобрели 200 новых автономных беспилотных грузовых вертолетов.
Other agreements refer to building an autonomous European defence capability. Другие соглашения относятся к созданию автономных европейских защитных сил.
Nenets — in 35 schools in the Yamal-Nenets Autonomous Area, ненецкий — в 35 школах Ямало-Ненецкого автономного округа,
It has autonomous organized microcircuits, has these programs which run. Здесь и автономные организованные микросхемы, и программы.
Mansi — in 12 schools in the Khanty-Mansi Autonomous Area, манси — в 12 школах Ханты-Мансийского автономного округа,
Source: Estimated population data for 2001 provided by autonomous communities. Источник: Оценочные данные о численности населения в 2001 году, предоставленные автономными сообществами.
Safeguard full implementation of the Optional Protocol in all autonomous regions; обеспечить всестороннее осуществление Факультативного протокола во всех автономных областях;
Other bodies of the Executive are the autonomous and semiautonomous institutions119. Другими органами исполнительной власти являются автономные и полуавтономные учреждения.
As a result, their subsidiaries were more autonomous in their innovation decisions. Как следствие, их филиалы оказались более автономны в своих инновационных решениях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!