Примеры употребления "audio setting" в английском

<>
Configure the console audio settings Настройка параметров звука на консоли
Then, select Audio settings in the General menu to test your microphone and speakers. Выберите Настройки звука в меню Общие, чтобы проверить микрофон и динамики.
How to configure audio settings on your Xbox One console Инструкции по настройке параметров звука на консоли Xbox One
Make sure the console audio settings are correct for your combination of TV and cables. Убедитесь, что настройки звука консоли заданы правильно для данного сочетания телевизора и используемых кабелей.
How to configure audio settings on your Xbox 360 console Инструкции по настройке параметров звука на консоли Xbox 360
Make sure that all speakers are connected and that the console audio settings match the configuration of your speakers. Убедитесь, что все динамики подключены, а настройки звука консоли соответствуют настройкам динамиков.
This page describes how to configure the audio settings for your Xbox One console. На этой странице описана настройка параметров звука для консоли Xbox One.
Then you can follow the instructions on this page to configure the audio settings for a home theater system. Затем, следуя инструкциям на этой странице, настройте параметры звука домашнего кинотеатра.
To make sure you have correctly configured your sound system, see How to configure audio settings on your Xbox One console. Для проверки правильности настройки звуковой системы см. раздел Инструкции по настройке параметров звука на консоли Xbox One.
If you’ve already connected your Xbox One to a home theater or sound system, it’s time to configure the audio settings on your Xbox One. Если вы уже подключили консоль Xbox One к домашнему кинотеатру или звуковой системе, настройте параметры звука на консоли Xbox One.
If there really are five systems at work in the mind - five sources of intuitions and emotions - then we can think of the moral mind as being like one of those audio equalizers that has five channels, where you can set it to a different setting on every channel. Если в сознании действительно пять основных систем, пять источников интуиции и эмоций, тогда мы можем представить нравственное сознание как пятиканальный аудио эквалайзер, где можно по-разному настроить каждый отдельный канал.
On the Advanced tab, under Default Format, change the setting, and then retest your audio device. На вкладке Дополнительно в разделе Формат по умолчанию измените параметр и еще раз проверьте звуковое устройство.
You can change this setting in Settings > Mixed reality > Audio and speech. Вы можете изменить этот параметр в разделе Параметры > Смешанная реальность > Звук и речь.
To access this setting, open Control Panel, select Hardware and Sound, and then select Manage Audio Devices. Чтобы проверить, в панели управления выберите Оборудование и звук, а затем выберите Управление звуковыми устройствами.
Audio formats Аудиоформаты
Look at the setting sun. Посмотри на закат солнца.
During the summit, in the press room, only video was aired, with no sound, showing the presidential meeting with the message "closed session, audio restricted." В течение дня лишь было транслировано, в зале для прессы, видео президентской ассамблеи без звука с сообщением "закрытое заседание, звук запрещен".
Mary is setting by money to go to Japan. Мэри откладывает деньги на поездку в Японию.
Receive a visual illustration of support and resistance levels according to the theory of the Golden Ratio, also receive audio and visual alerts of emerging and completed Fibonacci patterns. Получайте наглядную иллюстрацию уровней поддержки и сопротивления, в соответствии с теорией Фибоначчи о золотом сечении. При достижении важных уровней Фибоначчи появляются визуальные и аудио-сигналы.
I'm setting off tonight. Я уезжаю поздно вечером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!