Примеры употребления "attached hyperlink" в английском

<>
No suspicion may be attached to the accountant. Бухгалтера нельзя ни в чём подозревать.
Within your custom disclaimer, you can include a hyperlink that links off to additional information. В эту оговорку можно включить гиперссылку на страницу с дополнительной информацией.
Attached is my monthly report. В приложении - мой месячный отчёт.
Link to URL – Select this option if you want the hyperlink to open a URL. Ссылка на URL-адрес — Выберите этот параметр, если нужно, чтобы гиперссылка открывала URL-адрес.
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus. В общем, это потому, что файл «план.doc», который я послал(а) в прошлом сообщении, был заражён вирусом.
The field's data type is Short Text (Text in Access 2007 and 2010), Long Text (Memo in Access 2007 and 2010), Number, Date/Time, AutoNumber, Currency, Yes/No or Hyperlink. Типом данных поля является "Короткий текст" ("Текст" в Access 2007 и 2010), "Длинный текст" ("Поле MEMO" в Access 2007 и 2010), "Число", "Дата/время", "Счетчик", "Денежный", "Логический" или "Гиперссылка".
I am still attached to this bicycle. Я до сих пор люблю этот велосипед.
For example, you may want the hyperlink to open a report. Например, можно настроить гиперссылку на открытие отчета.
Please check the attached file. Проверьте, пожалуйста, прикреплённый файл.
Shows a hyperlink selected and being copied to a new location Показаны гиперссылки, выбранные и копируемые в новое расположение.
The children soon became attached to their new teacher. Скоро детей передадут новому учителю.
Hyperlink, style, bullet style, subscript, superscript, capitalization style, outline style, overline color, language. Гиперссылка, стиль, стиль маркеров, подстрочный текст, надстрочный текст, стиль прописных букв, стиль контура, цвет надчеркивания, язык.
I attached my C.V and my PhD proposals. Я приложил свои резюме и предложения по диссертации.
When you view the indicator in Enterprise Portal, the hyperlink will open the menu item that is specified in the Enterprise Portal Link field. При просмотре индикатора в Корпоративный портал гиперссылка открывает пункт меню, указанный в поле Ссылка на корпоративный портал.
mail address is attached to winning number Почтовый адрес прилагается к выигрышным номерам
Adding a hyperlink is a convenient way to link to other parts of your document or places on the web. Добавление гиперссылки — удобный способ создания связи с другой частью файла или с местом в Интернете.
Attached you will find an excel document. В приложении вы найдете документ Excel.
When you view the KPI in Enterprise Portal, the hyperlink will open the menu item that is specified in the Enterprise Portal Link field. При просмотре ключевого индикатора производительности в Корпоративный портал гиперссылка открывает пункт меню, указанный в поле Ссылка на корпоративный портал.
Please insure our cargo listed on the attached sheet. Пожалуйста, застрахуйте наш товар, перечисленный в прилагаемом списке.
Allows entry (by setting to Yes) of a zero-length string ("") in a Hyperlink, Text, or Memo field. Если задано значение "Да", разрешает ввод пустой строки ("") в текстовом поле, поле гиперссылки или поле МЕМО.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!